Translation of "Ontsnappen" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ontsnappen" in a sentence and their german translations:

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij wist te ontsnappen.
- Hij kon ontsnappen.

Er konnte entkommen.

We moeten ontsnappen.

Wir müssen flüchten.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij kon ontsnappen.

Er konnte entkommen.

- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij kon ontsnappen.

Es gelang ihm zu fliehen.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij wist te ontsnappen.

Er konnte entkommen.

Hij probeerde te ontsnappen.

Er versuchte zu entkommen.

Ik probeerde te ontsnappen.

- Ich versuchte zu fliehen.
- Ich versuchte zu entkommen.

Zij konden niet ontsnappen.

Sie konnten nicht fliehen.

Gelukkig konden zij ontsnappen.

Zum Glück konnten sie entkommen.

Laten we samen ontsnappen.

Lasst uns zusammen fliehen.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.

Er konnte entkommen.

Het lukte hem te ontsnappen.

Er konnte entkommen.

We zullen niet kunnen ontsnappen.

Wir werden nicht entkommen können.

Laat de dief niet ontsnappen!

- Lass den Dieb nicht weglaufen!
- Lassen Sie den Dieb nicht weglaufen!

Sommige vissen ontsnappen aan de netten.

Einige Fische entkommen den Netzen.

Toen kon ik niet meer ontsnappen.

Flüchten konnte ich dann nicht mehr.

Het meisje liet de vogel ontsnappen.

- Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
- Das Mädchen ließ den Vogel frei.
- Das Mädchen hat den Vogel freigelassen.

We mogen deze tarantula niet laten ontsnappen.

Wir dürfen diese Vogelspinne nicht entkommen lassen.

Hij kan niet ontsnappen, maar wel terugvechten...

Die Steinkoralle kann nicht entkommen, aber sie kann sich wehren.

...om aan de nachtelijke gevaren te ontsnappen.

...um nächtlichen Gefahren zu entkommen.

Hoe ben je erin geslaagd te ontsnappen?

Wie ist dir die Flucht gelungen?

De mens kan niet ontsnappen aan de dood.

Der Mensch kann dem Tod nicht entkommen.

Uit de gevangenis in Punta Carretas... ...ontsnappen 106 guerrilla's.

Aus der Strafanstalt in Punta Carretas fliehen 106 Guerillas.

- Niemand kan de dood ontsnappen.
- Niemand kan de dood vermijden.

- Niemand kann dem Tod entkommen.
- Niemand kann den Tod vermeiden.

Maarschalk Murat te negeren die de vijand zouden hebben laten ontsnappen.

Marschall Murat zu ignorieren , die dem Feind die Flucht ermöglicht hätten.

Slecht opgestelde bevelen leidden tot vertraging en het coalitieleger kon ontsnappen.

Schlecht formulierte Befehle führten zu Verzögerungen, und die Koalitionsarmee konnte fliehen.

De man, een vader van in de 50, probeert wanhopig te ontsnappen...

Der Mann, ein Vater in den Fünfzigern, läuft verzweifelt um sein Leben.

We lezen om te ontsnappen, de zware tijden in het leven te vergeten,

Wir lesen, um uns zu verlieren, schwierige Zeiten hinter uns zu lassen

Of individuen die proberen te ontsnappen aan de vreselijke wreedheid van de mens.

Oder Einzelne, die der Grausamkeit durch Menschen entkommen wollen.

Hier kan geen larve aan ontsnappen. De jungle kriebelt en kruipt 's nachts.

Eine Sonde, der keine Larve entkommt. Im Dschungel kriecht und krabbelt es bei Nacht.

...zegt dat mensen in dit soort gevallen vaak geen kans hebben om te ontsnappen.

dass Menschen in solchen Fällen keine Chance haben.

Om de weg bij Krasny open te houden en het leger te laten ontsnappen.

, um die Straße bei Krasny offen zu halten und die Flucht der Armee zu ermöglichen.

Die winter ontsnappen de overblijfselen van het Servische leger door de Albanese bergen. Hun

In diesem Winter die Überreste der serbischen Armee Flucht durch die albanischen Berge. Ihr

Ik denk dat het hoogst onwaarschijnlijk is dat we uit deze gevangenis zullen kunnen ontsnappen.

- Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass uns die Flucht aus diesem Gefängnis gelingen wird.
- Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass es uns gelingen wird, aus diesem Knast auszubrechen.

- Niemand kan de dood ontsnappen.
- Niemand ontsnapt aan de dood.
- Niemand kan de dood vermijden.

- Niemand kann dem Tod entkommen.
- Niemand kann dem Tod entgehen.

Tom probeerde de bewakers af te leiden, zodat Mary een kans zou krijgen om te ontsnappen.

Tom versuchte, die Wachleute abzulenken, damit sich Maria eine Fluchtmöglichkeit böte.