Translation of "Bepaald" in English

0.008 sec.

Examples of using "Bepaald" in a sentence and their english translations:

...bepaald worden door het maanlicht.

...is governed by the light of the moon.

Het is niet bepaald ingewikkeld.

It's not exactly rocket science.

Ik vind het niet bepaald dankbaar.

I find it incredibly ungrateful.

Ik voel me niet bepaald hongerig.

I'm not feeling particularly hungry.

Deze muren zijn niet bepaald geluiddicht.

These walls aren't exactly soundproof.

Er kan zich een bepaald probleem voordoen.

A certain problem may come about.

Dat is niet bepaald wat ik wilde.

This isn't exactly what I wanted.

Onze hersenen verwerken stress volgens een bepaald basispatroon.

Our brains all process stress in similar fundamental ways.

- Krijgt u brandend maagzuur na het eten van bepaald voedsel?
- Krijg je brandend maagzuur na het eten van bepaald voedsel?

Do you get heartburn after eating certain foods?

Maar op een bepaald ogenblik begon Picquart te denken:

But at a certain point, Picquart began to suspect

Ik moet zeggen dat zij niet bepaald verrast leken.

I must say that they didn't really seem surprised.

Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.

I like music, particularly classical music.

Ons lot ligt in onze handen, is niet vooraf bepaald.

Our destinies are in our hands, not predetermined.

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

Every now and then if I touched a certain kind of seafood or something,

En deze functies worden deels bepaald door de banen die ze volgen.

And these functions are partly defined by the paths they take.

Raak er één aan... ...en het lot van de kakkerlak is bepaald.

Trigger just one... and the cockroach's fate is sealed.

Het salaris wordt bepaald op basis van de ervaring en de opleidingsachtergrond.

Pay will be based on experience and educational background.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

In Esperanto there is no indefinite and only one definite article.

Maar op een bepaald moment moet de rest van de robben ook eten.

But at some point, the rest of the seals must feed.

Indien nodig heb ik geen bezwaar tegen het betalen van een bepaald bedrag.

If necessary, I have no objection to paying a special fee.

- Het was niet bepaald goed.
- Het was niet erg goed.
- Het was niet heel goed.

It wasn't very good.

De grootsheid van een natie en haar morele vooruitgang kunnen worden bepaald door de manier waarop ze dieren behandelt.

The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated.

Het Roemeens in de enige Romaanse taal waar het bepaald lidwoord aan het einde van het zelfstandig naamwoord hangt.

Romanian is the only Neolatin language in which the definitive article is welded at the end of the noun.

- Ik hou van muziek, in het bijzonder van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

I like music, particularly classical music.

Onlangs, toen we in een boekenwinkel in Schotland waren, vroeg mijn vrouw aan de jonge bediende of hij een van een bepaald kinderboek een versie in het Gaelisch had.

Not long ago, when we were in a book store in Scotland, my wife asked the young clerk if he had a Gaelic version of a certain children's book.