Translation of "Wind" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Wind" in a sentence and their arabic translations:

De wind is sterk.

‫هذه الرياح قوية.‬

Wat een harde wind!

- يا لها من ريح قوية!
- يا لها من زوبعة عاصفة!

De wind verstomt ieder geluid.

‫تخفي الرياح أي صوت.‬

Als een ballon in de wind,

البالون في الرياح،

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

- سوف تحصد ما زرعت.
- من زرع حصد

De wind groeit uit tot een storm.

‫تبلغ قوة الرياح حد العاصفة.‬

Tussen de opeengepakte bomen is weinig wind.

‫قليل من النسيم يمر عبر الأشجار المتلاصقة.‬

Ik voel de opwaartse wind van deze kliffen.

‫يمكنني حقاً الشعور بالتيار الصاعد‬ ‫القادم من هذه الجروف.‬

Hij draait nu op wind- en zonne-energie,

وهي مشغلة بطاقة الرياح والطاقة الشمسية الآن،

Die gaan waar ze willen of die het voor de wind gaat.

أو عن طريق وصولهم إلى شيء يحبونه.

Er is weinig tijd en geen wind om hun sporen te verspreiden.

‫عمره قصير ولا توجد نسمة هواء تنشر له بوغه.‬

Maar voelde al snel welke kant de wind waaide en beloofde steun.

لكنه سرعان ما شعر بالطريقة التي تهب بها الرياح ، وتعهد بالدعم.

Daar is vallei waar we heen moeten. Ik zit in een opwaartse wind.

‫ها هو الوادي الذي نتوجه نحوه.‬ ‫تباً، حوصرت في تيار صاعد!‬

Ik ben in de beschutting, uit de wind... ...weg van het slechte weer...

‫أنا في المأوى، بعيداً عن الرياح،‬ ‫وبعيداً عن أي طقس سيئ‬

Door de wind zijn we zo'n 6 km ten westen van het wrak uitgekomen.

‫بسبب هذه الرياح، ‬ ‫طرنا بعيداً 6 كيلومترات غرب الحطام.‬

Net als maarschalk Ney verzette hij zich aanvankelijk tegen de terugkeer van Napoleon uit ballingschap, maar hij zag welke kant de wind

مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي