Translation of "Dag" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Dag" in a sentence and their arabic translations:

dag na dag goedkoper wordt.

أصبحت رخيصة هذه الأيام.

- Prettige dag!
- Nog een leuke dag!

- أتمنى لك يوماً طيباً.
- أتمنى لك يوماً لطيفاً.

Dat iedere dag een goede dag is,

الحصول على يوم جيد كل يوم،

Dit patroon herhaalt zich dag na dag.

ويتكرر هذا النموذج كل يوم.

Elke dag opnieuw!

كل يوم.

Dag en nacht.

ليل نهار.

We willen allemaal een goede dag hebben, iedere dag.

جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.

- Ze speelt iedere dag tennis.
- Iedere dag speelt ze tennis.

تلعب التنس كل يوم.

En de dag daarna?

ماذا عن بعد غد ؟

Acht roepie per dag.

ثماني روبيات يوميًا‏.

Ik loop iedere dag.

أتمشّى كل يوم.

Ik ren elke dag.

أركض كل يوم.

Heb je een goede dag?

هل تمر بيوم جيد ؟

Of liever een slechte dag?

أم تفضل بأن يكون يوماً سيئاً ؟

Er is nooit een dag

لا يوجد يوم

Morgen wordt een belangrijke dag.

‫الغد سيكون يوماً عصيباً.‬

Het gebeurt elke dag wereldwijd.

وتحدث في كل أنحاء الكرة الأرضية، يومًا بعد يوم

Alles leek toen... DAG 304

‫بدا كل شيء في هذه المرحلة...‬ ‫"اليوم الـ304"‬

Het is een mooie dag.

إنه يوم جميل.

Ik verdien €100 per dag.

- أجني مئة يورو في اليوم.
- أَجْنِيْ مِئْةَ يُوْرَو فِيْ اليَوْم.

'waarom heb je een goede dag' of 'waarom heb je een slechte dag' ...

"لماذا أمر بيوم جيد ؟" أو "لماذا أمر بيوم سيء؟ "

Als je een goede dag hebt,

إذا كنت تمر بيوم جيد،

We willen een goede dag hebben,

نريد الحصول على يوم جيد،

Waarom heb ik een goede dag?

لماذا أمر بيوم جيد ؟

Waarom heb ik een slechte dag?

لماذا أمر بيوم سيء ؟

"Heb je een goede dag gehad?"

"هل حصلت على يوم جيد ؟"

In de rest van je dag,

لباقي يومك

Elke dag lezen we over schietpartijen,

نقرأ كل يوم، عن حوادث إطلاق نار

Ik blijf haar elke dag opzoeken.

‫واصلت الذهاب إليها كل يوم لأطمئن عليها.‬

Reizen is vandaag de dag gemakkelijk.

السفر سهل هذه الأيام.

Ik werk elke dag behalve zondag.

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم ما عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

Ik ben hier de hele dag.

سأكون هنا طوال اليوم

- Hallo.
- Goedemorgen!
- Hoi.
- Dag!
- Hallo!
- Hi!

مرحباً.

- Hallo.
- Hoi.
- Dag.
- Hallo!
- Hé!
- Hai!

مرحباً.

Maar wist je dat er elke dag

ولكن هل تعرفون، كل يوم،

Waarom heb je dan een goede dag?

لماذا تمر بيوم جيد ؟

En we willen iedere dag gelukkig zijn.

ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.

Elke dag leren we onszelf dingen aan:

كل يوم نقوم بتعليم أنفسنا:

Als de dag aanbreekt... ...stijgt de temperatuur.

‫بأول خيط نور من الفجر،‬ ‫ترتفع درجة الحرارة كثيرًا.‬

Dit was Pepe's laatste dag als president...

كان هذا آخر يوم لـ"بيبي" كرئيس،

Op de dag na het Brexit referendum,

في اليوم التالي للتصويت لخروج بريطانيا من الاتحاد الأوربي

Elke dag vertelde ik hem de verhalen.

‫وكل يوم، كنت أروي له القصص.‬

De volgende dag... ...kwam er een haai.

‫في اليوم التالي...‬ ‫جاءت سمكة قرش كبيرة.‬

Het bleef de hele dag door regenen.

استمر المطر بالهطول طوال اليوم.

Het regende hard de hele dag door.

أمطرت بغزارة طوال اليوم

Rome is niet in één dag gebouwd.

لم تُبنَ روما في يوم.

Ik schreef haar elke dag een brief.

كتبتُ لها رسالةً كل يوم.

Deze dag werd mijn liefste wens vervuld.

هذا اليوم, أعظم أُمنياتي تحققت.

Ik poets mijn tanden tweemaal per dag.

أفرش أسناني مرتين في اليوم.

Ik neem bijna elke dag een bad.

أستحم كل يوم تقريباً.

Op een dag kwam ik hem tegen.

- قابلته يوما.
- التقيت به في يوم من الأيام.
- التقيته في أحد الأيام.
- قابلته يوماً ما.
- قابلته في يوم من الأيام.
- قابلته في أحد الأيام.
- لاقيته ذات يوم.
- صادفته أحد الأيام.

Kate drinkt elke dag een heleboel melk.

تشرب كايت الكثير من الحليب كل يوم.

Hoe lang speel je iedere dag tennis?

كم ساعة في اليوم تلعب التنس؟

Dit is een dag voor nieuwsgierigheid, scepticisme,

هذا يوم للفضول والتشكيك،

Op een dag zal je me vergeten.

- ستنسَني يوماً ما.
- سوف تنساني يوما ما.

We gingen hem de volgende dag opzoeken.

ذهبنا لرؤيته في اليوم التّالي.

- Hallo.
- Hoi.
- Dag!
- Hallo!
- Hi!
- Hé!
- Hai!

هلا.

De tv staat de hele dag aan.

التّلفاز يبقى مُشغّلا طِوال اليوم.

Vorige week at ik elke dag pizza.

أكلت البيتزا كل يوم الأسبوع الماضي.

Sami heeft tot de volgende dag gewacht.

انتظر سامي حتّى اليوم التّالي.

Sami ging elke dag naar de moskee.

كان سامي يذهب إلى المسجد كلّ يوم.

Als leraren zien we onze leerlingen elke dag.

كمعلمين، نرى تلاميذنا في كل يوم.

De tweede dag ging het al wat beter.

كان اليوم الثاني أسهل قليلا.

Zou je dan liever een goede dag hebben

هل تفضل بأن يكون يومك جيداً،

"Ja, ik wil maandag een slechte dag hebben"?

"أجل أريد بأن يكون يوم الاثنين سيء"؟

Die dag kan dichterbij zijn dan je denkt.

ربما كان هذا اليوم أقرب مما تظنون.

We doen dit allemaal meerdere keren per dag,

نقومُ جميعًا بذلك عدة مرات يوميًا،

Een brug bouw je niet in één dag.

لأن الجسور لا تُبنى في يوم واحد.

Ik zie het elke dag op het werk.

وأرى هذا يومياً في العمل.

Vandaag de dag is dat minder dan 40.

اليوم، يعملون أقل من 40 ساعة في اليوم،

Er zouden die dag twee orders worden geschreven.

سيتم كتابة أمرين في ذلك اليوم

Bij de evenaar zijn dag en nacht gelijk.

‫على خط الاستواء، يتساوى طول الليل والنهار.‬

De zonsondergang brengt verlichting na 'n hete dag.

‫يوفر غروب الشمس راحة من حرارة النهار.‬

Ze heten de terugkeer van de dag welkom.

‫ترحّب بعودة النهار.‬

'Waarom gaan jullie elke dag naar dezelfde plek?'

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

Dat was de mooiste dag van mijn leven.

- كان ذلك أجمل يوم في حياتي.
- كان ذلك أفضل يوم من أيام عمري.

Ik ben moe. Het was een lange dag.

- أنا متعب. لقد كان يوماً طويلاً.
- أنا متعبة. لقد كان يوماً طويلاً.

Ik wil op een dag naar Amerika gaan.

أريد أن أذهب إلى أمريكا في يوم من الأيام.

- Hallo.
- Hoi.
- Dag!
- Hallo!
- Hi!
- Hé!
- Hai!
- Goedendag!

- أهلاً.
- مرحباً.
- سلام

Je moet beginnen dat iedere dag te doen.

يجب أن تبدأو القيام بذلك يومياً

Ik keek elke dag of ze in orde was... ...en vroeg me af of dit haar laatste dag was.

‫كنت أتفقّد حالها يوميًا لأطمئن عليها،‬ ‫متسائلًا: "أهذا هو اليوم الأخير؟‬ ‫هل سأراها ثانيةً؟"‬

We hebben een goede dag wanneer we gelukkig zijn

نملك يوم جيد إذا كُنا سعيدين،

Diezelfde dag beklom ik een trapje van drie treden,

في ذلك اليوم بالذات، تسلقت سلالم من ثلاث سلاسل من الدرجات،

De dag breekt aan en we zijn weer onderweg.

‫عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.‬

Toen kwam de dag dat ik mijn fout realiseerde.

وفي أحد الأيام، اكتشفت خطئي.

Op een dag toen we in zijn kantoor zaten,

ويومًا ما، بينما نجلس في المكتب،

Wat de meeste mensen die dag in Yosemite deden.

وهو ما كان يفعله معظم الناس في منتزه يوسيميتى ذلك اليوم.

Maar goede dingen krijg je niet in één dag.

لكن الأمور الجيدة لاتبنى في يوم.

Er was een geweldige dag. Een grote school droomvissen.

‫كنت أحظى بيوم رائع.‬ ‫رأيت سربًا كبيرًا من أسماك الأحلام.‬

...herinner ik me dat het een turbulente dag was.

‫أذكر أنه كان يومًا عصيبًا ومضطربًا جدًا.‬

Tom poetst minstens drie keer per dag zijn tanden.

توم ينظف أسنانه بالفرشاة ثلاث مرات على الأقل يومياَ

Nu ben ik ingeplugd en klaar voor de dag.

الآن أنا موصول ومستعد للاستمرار في يومي.

Ze drinkt bijna elke dag alcoholvrij bier, omdat bier haar favoriete drankje is, maar ze wil niet elke dag alcohol drinken.

هي تشرب الجعة عديمة الكحول كل يوم لأن الجعة هي مشروبها المفضل إلا نها لا تريد تناول الكحول كل يوم.

Over de vriendelijke kleine jongen die op een dag verscheen

عن لطف طفلٍ صغير ظهر ذات يوم،

Je kunt het heetste deel van de dag voor zijn.

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

Als ik midden op de dag vier uur moet slapen,

حين أحتاج إلى النوم أربع ساعات وسط اليوم؟