Translation of "جراء" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "جراء" in a sentence and their turkish translations:

‫رؤية جراء الأسد الأمريكية أمر نادر.‬

Bu kadar küçük puma yavruları nadiren görülür.

‫وكنت أمرض جراء كل ذلك الضغط.‬

Ve üstümdeki baskıdan dolayı hastalanıyordum.

‫جراء الفقمات عديمة الخبرة تُعدّ أهدافًا سهلة.‬

Deneyimsiz fok yavruları kolay hedef.

‫ثم تلتف وتسبح مسرعة جراء خوفها الشديد.‬

Arkasını dönüp hızlıca kaçtı, çok korktu.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Altı yeni doğmuş yavru. Birkaç saatlikler.

العالم سيتغير سريعاً جراء التغيرات المناخية الناتجة عن

kaynaklanan iklim değişikliği nedeniyle hızla değişecek . 12 Aralık 2000

الشديدة بينما اكثر المتورطين باعدام الكوكب جراء الاحتباس

imha en çok sorumlu statista web sitesinin istatistiklerine göre,

مما يتسبب بضرر بالغ للعضو جراء نقص بنقل الأوكسجين.

ve taşınan oksijen yetersizliği sonucu ciddi organ hasarı meydana geliyor.

في مكان ما من العالم يقتلون جراء أعمال العنف.

genç bir erkek ya da kız şiddete kurban gidiyor.

درجات الحرارة المتزايدة كل يومٍ جراء الاحتباس الحراري تسرع

, Kuzey Kutbu ve Antarktika'da buzun erime oranını

‫عادةً، تنفصل جراء القنادس عن أسرتها‬ ‫حين تلد أمها مجددًا.‬

Normalde, anneleri doğum yapınca su samuru yavruları aileden ayrılır.

عندما ستزحف مياه البحر جراء ذوبان جليد القطبين لتقضي على

küresel ısınma nedeniyle iklim değişikliklerinin devam etmesi yaklaşık seksen yıl sonra

بعد نحو ثمانين عاماً حال استمرت التغيرات المناخية جراء الاحتباس الحراري

etmesi nedeniyle deniz suyunun sürünmesi,