Translation of "فقط" in English

0.013 sec.

Examples of using "فقط" in a sentence and their english translations:

- كنت أمزح فقط.
- أنا أضحك فقط.

- I am only joking.
- I'm just kidding.
- I'm only joking.
- I'm just joking.
- I am just kidding.
- It's a joke, of course.

فقط 48 ٪ -

are only 48% -

فقط تخيل

Just imagine i

فقط شاهدوا.

Just watch.

الإنكليزية فقط

English only,

التأمل فقط

It's only meditation

للحظة فقط

just for a moment,

هادئين فقط.

Just quiet.

الصمت فقط.

Just silence.

للكبار فقط.

Adults only.

اسمعك فقط.

I hear only you.

- دعنا فقط نصبح أصدقاء.
- دعينا فقط نصبح أصدقاء.
- دعونا فقط نصبح أصدقاء.

Let's just be friends.

- فقط أخبرني ماذا تريد.
- فقط أخبريني ماذا تريدين.
- فقط أخبرني ما الذي تريده.
- فقط أخبريني ما الذي تريدينهُ.

Just tell me what you want.

ليصبح 55% فقط.

to just 55 percent.

عشرة بالمئة فقط.

Only ten percent.

وتأخذ فقط سؤالين

And it does not take more than a couple questions

برائحة واحدة فقط.

all with one smell.

أضرب الجسد فقط

Just hit the body;

فقط الجوانب الإيحابية."

Only positive aspects."

فقط استعرتها, حسناً؟

Just borrowed it, alright?

فقط الإرادة للمحاولة.

only willing to try.

هذا فقط رائع.

It is just amazing.

وكنت فقط أتظاهر.

And I was just pretending.

ليس فقط لأبنائنا

ancestors not just to our own children

أنا فقط أدعو

I'm only making a plea

ليست رائعة فقط،

is not only amazing,

ولهدف التوضيح فقط،

Purely for the purposes of illustration,

للحظة عابرة فقط...

just for a fleeting moment --

فقط لدي المسار.

Just a path.

‫خلال جيلين فقط،‬

In just two generations,

وليس فقط باريس.

And Paris is not unique.

عار أقول فقط

shame I just say

جزء منه فقط

only part of it

فقط احتفظ بها

Just keep it

من إصابته فقط.

was only wounded.

ليس هذا فقط!

But not only that!

نمت لساعتين فقط.

I slept only two hours.

فقط انس الأمر.

Just forget it.

انا فقط سائح.

I'm just a tourist.

أنا فقط أمزح.

- I am only joking.
- I'm only joking.

فقط في حالة.

just in case.

كان فقط 15.

was only 15.

عندك فقط خيارين.

You only have two options.

إحنا فقط نتكلم

We're just going to talk.

الدخول للموظفين فقط.

Admittance to staff members only.

هو فقط رجل.

He is only a man.

أردت الشهرة فقط.

I just wanted to be popular.

فقط انتظر هنا.

Just wait right here.

فقط تنفس طبيعي.

Just breathe normally.

فقط اهدئ لدقيقة.

Just take it easy for a minute.

فقط أوقف هذا.

Just stop this.

أردتُ إسعادك فقط.

I wanted to please you.

فقط أضف الماء

Just add water.

سامي ينتظر فقط.

Sami is just waiting.

الإنفصاليون يشتمون فقط.

The separatists do nothing but insult.

فقط انتظرني هناك

Just wait for me there.

لرؤية البحر، فقط...

Going to the sea, just ...

- شكراً, أنا فقط أتفرج.
- أنا أبحث فقط, شكراً لكَ.

I'm just looking, thank you.

- أنا فقط ابذل قصارى جهدي.
- انا فقط افعل ما بوسعي.

I'm just doing my best.

- هذا الفيلم للكبار فقط.
- الكبار فقط بإمكانهم مشاهدة ذاك الفلم.

Only adults may watch that film.

أننا نغيّر تصرفاتنا فقط،

is we just change our behavior,

لم تكن فقط لمهاراتي،

It was not just for my skills,

وأعدكم أن أركز فقط

Wanna promise to focus solely

ليس فقط صحة مجتمعنا،

not only the health of our communities,

هذا يتطلب فقط إرادة

It just takes a willingness,

فقط حينها توقفت الانتقادات.

did the criticism cease.

فتراها بالإطار الخارجي فقط،

You look at the wide spectrum of things,

لم يخسر النزاع فقط

he not only lost the fight,

هذا فقط ما يريحني."

that is the only thing that satisfies me."

أو فقط إعادة كتابتها،

or just rewriting your notes,

أقول ربما، فقط ربما.

Like maybe, just maybe,

هو فقط أراد الحقيقة

He just wanted the truth.

فقط للانتقال إلى كولورادو.

and just relocate to Colorado.

يُدعى "مرة واحدة فقط".

is called "Once only."

-ليس جوعا للطعام فقط-

not just for food,

هي فقط لا تتذكر.

She just doesn't remember.

عندها فقط بدأت بالشفاء.

it was only then that I began to heal.

كانوا فقط يحدقون في.

They just stared at me.

و7% فقط من التمويل

Only 7% of funding

ليس فقط تخييب ظني

not only disappointment with myself

فقط من أجل الرياضيات.

for the sake of mathematics.

يخرج فقط من البراكين؟

is only coming out of the volcanoes?

نحن فقط نقوم بالاحتضان"

We just hug here."

بل كانت فقط، هدية.

It was just a gift.

لذا في الختام فقط،

So maybe just to conclude.

صل فقط النثر بالشغف،

Only connect the prose and the passion,

فقط ليحرز نفس النتائج؟

just to attain the same outcomes?

فقط من أجل الجرائم.

it's just for crime.

الآن أعمل فقط 965 ...

I now only work 965 --

ولكنكم فهمتوها الآن فقط.

but only now I've unearthed it

لا تعتبرُ سقفًا فقط.

is not just a roof.

لماذا يتبعني النساء فقط؟

Why are only women following me?

ليس فقط الإختبارات والقراءة

And not just tests of reading,

فقط لحمل مفاتيح الصناديق

Just to carry the keys to the chests

فكر فقط مثل النحل

think just like bees