Examples of using "تفعله " in a sentence and their turkish translations:
Onu yanlış yapıyorsun!
Tüm kaynaklarını aynı işe yatırma.
veya şimdi yaptığınız şey değildir.
kimse ne yaptığınızı izlemiyor
Ne yapıyor, göremiyorum.
- Boş zamanında ne yaparsın?
- Boş zamanlarında ne yapıyorsun?
Onu yarın yapamazsın.
Bence yapmalısın.
O ne yapıyor?
O, şikâyet etmekten başka bir şey yapmaz.
Tıpkı babunların ve orangutanların yaptığı gibi.
Tıpkı babunların ve orangutanların yaptığı gibi.
Onun dün yapacak bir şeyi yoktu.
Karanlıkta yaptıkları şeyler hiç filme alınmamıştı.
Korona bize ne yapabilir diye sorduğunuzda
Sam, ne yapıyorsun?
Ne yapıyordun?
ve orada yaptığın her şey için teşekkür ederim.
- Başka ne yapmalısın?
- Başka ne yapman gerekiyor?
- Başka ne yapmak zorundasın?
Burada hangi konuda iyi olduğu yazıyor.
Burada da iyi olmadığı konular.
ki çoğu Türk ailesinin yapmadığı bir şeyi yaptılar.
Yapacak bir şeyin yoksa neden bir kitap okumuyorsun?
bunları yapmak için Türk Tarih kurumunun ne yaptığına bir bakalım mı?
Ne yaparsan yap önemi yok, elinden geleni yapmak zorundasın.
Her zaman şikâyet ediyorsun.
O zaman ne yapıyordunuz?
Ne yapıyorsun?
Bizim Türkiye olarak örnek almamız gereken yer İtalya değil. Biz İtalya ne yapıyorsa aynısını yapıyoruz
Tom'un yapmanı söylediği şeyi yap.
Lateks eldiveni alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra