Translation of "الموقف" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "الموقف" in a sentence and their spanish translations:

وبعد هذا الموقف،

Justo después del altercado,

وكان هذا الموقف،

Y la actitud fue

ودع الموقف أو الشخص

y permitir que la situación o la persona

صار الصمت سيد الموقف.

Había silencio en la línea.

الموقف أسوأ مما نظن.

La situación es peor de lo que creíamos.

لديهم كل القوة في ذلك الموقف.

Tienen todo el poder en esta situación.

في ذات الجملة أو في ذات الموقف.

en la misma oración o en la misma situación.

كيف حدث هذا الموقف، حيث حُجبت المعلومات

¿Cómo es posible llegar a una situación en la que se oculta información,

شرقا، يبدو الموقف مقلقًا بالنسبة للأنجلو غاسكون

De vuelta en el este, la situación se ve preocupante para los anglo-gascones.

ماذا حدث لامراة سقطت في هذا الموقف؟

¿Qué pasó con nuestra mujer cayó en esta situación?

ثم أذهب إلى الكاميرا وأخبرك بهذا الموقف

Luego voy a la cámara y te cuento esta situación

ولكن غالباً ما يتبعه بالقليل من الموقف الدفاعي.

Pero a eso le sigue una actitud un poco defensiva.

نضع أنفسنا في موقفه. ونتفهم أبعاد الموقف معه.

Nos ponemos en su piel. Nos sintonizamos con su frecuencia.

وكل ما يمكنك فعله في مثل هذا الموقف

Y lo único que se puede hacer en este caso

وعرفتُ أن هذين الاختيارين سيساعداني على تخطي هذا الموقف،

y que sabía que ambas opciones me ayudarían a escapar de la situación,

الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الموقف هو هذا فقط

la única forma de deshacerse de esta situación es solo esto

ولكن بعد هذا الموقف ، تنفجر الفضائح واحدة تلو الأخرى

pero después de esta situación, los escándalos explotan uno tras otro

بل إن بعضهم كرر ذلك الموقف الذي يعتقدون أنهم يستنكرونه

y algunas incluso repetían esa postura que pensaban que estaban denunciando.

قام قيصر بتقييم الموقف وتجميع ممثليه لإخبارهم بما يريد القيام به،

Caesar examinó la situación y reunió a sus legados para decirles lo que deseaba

أما إذا أرادوا الصلاة بمحبة الله لما واجهنا مثل هذا الموقف.

mientras que si quisieran rezar con el amor de Alá, nunca hubiéramos encontrado tal situación.

دعونا نفحص الموقف بمثال ، الآن نحن نتحرك 60 كم باتجاه الغرب.

Examinemos la situación con un ejemplo, ahora nos estamos moviendo 60 km hacia el oeste.

تلقى استقبالًا عدائيًا من مجلس الخمسمائة ، كان مراد هو الذي أنقذ الموقف ،

recibió una recepción hostil del Consejo de los Quinientos, fue Murat quien salvó el día,

كان الأمر كما لو أنهم لم يتعلموا أبداً أن يخافوا من هذا الموقف.

Fue como si nunca hubieran aprendido a tener miedo de ese señal.

لذا فأنت تفعل ما لو كان أي شخص آخر ليفعله في هذا الموقف.

Y haces lo que cualquiera haría en esa situación.

لأن هذا كان هو الموقف الذي واجهه قبل بدء حربه الأهلية مباشرة ، عندما

Porque esta era la situación que enfrentaba justo antes de embarcarse en su guerra civil, cuando

إنهم يعبرون عن نوع من ... الموقف غير المؤسف ، لكنه نوع من الأسى: "نعم ، حسنًا ،

Expresan una especie de ... actitud no arrepentida, pero es un poco arrepentida: 'Sí, bueno,