Translation of "حدث" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "حدث" in a sentence and their spanish translations:

ماذا حدث؟

¿Qué sucedió?

حدث مهم

es un evento importante

حدث عظيم

un gran evento

- أخبرني ، ما الذي حدث؟
- أخبرني ما حدث.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

وذلك ما حدث.

y eso era todo.

هذا ما حدث.

esto fue lo que ocurrió.

حدث شيء سحري.

que pasa una cosa mágica,

إذن ماذا حدث؟

¿Qué ocurrió aquí?

حدث ذلك لي.

A mí me pasó.

أين ومتى حدث.

dónde y cuándo sucedió.

لماذا حدث هذا؟

¿Por qué ocurrió?

ماذا حدث لنا

¿Qué nos pasó?

تحدثت عما حدث

habló de lo que pasó

حدث شيء لنا

nos pasó algo

ماذا حدث لكارون؟

¿Qué le pasó a Karun?

فماذا حدث هنا؟

Entonces, ¿qué pasó aquí?

ماذا حدث لرجلنا

Que le paso a nuestro hombre

هل حدث لهم؟

¿Les pasó a ellos?

حدث هائل حقا

un evento tremendo realmente

لم حدث ذلك؟

- ¿Por qué ha pasado esto?
- ¿Por qué ha ocurrido esto?

أخبرني ما حدث.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.

هذا ما حدث لي.

Me pasó a mí.

لكن لما حدث لاحقًا.

sino según lo que ocurrió después.

تذكرت ما حدث لي

Recordé lo que me habían hecho.

وما الذي حدث؟ مفاجأة!

¿Y qué fue lo que pasó? Boom.

فيغض الطرف عما حدث.

Él deja pasar el momento.

دعوني أخبركم عمّا حدث.

Déjenme contarles cómo pasó.

ربما حدث هذا لبعضكم.

A lo mejor esto le ha pasado a algunos de Uds.

قالت: "باولا، ماذا حدث؟

Dijo, "¿Paula, qué pasó?

إذًا كيف حدث هذا؟

¿Cómo pasó esto?

وقد حدث هذا بالفعل.

Y así fue.

ثم حدث أمر رائع.

Pero luego sucedió algo asombroso.

اعتقد أن هذا حدث

Creo que sucedió

لكنّ هذا ما حدث.

pero el asunto fue así,

ماذا حدث في النهاية

que pasó al final

هنا حدث مثل هذا

aquí hay un evento como este

ماذا حدث بعد ذلك؟

que paso despues

ماذا حدث لامرأة لدينا

Que le paso a nuestra mujer

ولكن حدث شيء ما

Pero algo sucedió

لذا كان ما حدث،

Entonces, lo que pasó fue,

متى حدث الصراع الفرنسي؟

¿Cuándo ocurrió el conflicto francés?

أتساءل ما الذي حدث.

Me pregunto qué pasó.

حدث ذلك ذات ليلة.

Sucedió una noche.

أخبرني ، ما الذي حدث؟

Cuéntame, ¿qué ha pasado?

ثم، انظروا ماذا حدث.

Y he aquí lo que pasó.

حاول تذكر ماذا حدث.

Trata de recordar lo que pasó.

- أريد أن تروي لي كلّ ما حدث.
- أريد أن ترويا لي كلّ ما حدث.
- أريد أن ترووا لي كلّ ما حدث.
- أريد أن تروين لي كلّ ما حدث.

Quiero que me digas todo lo que sucedió.

كما حدث في هجوم باريس،

Como durante los ataques a París.

فيما حدث منذ 11600 عام.

estuvieran relacionados con los eventos ocurridos hace 11 600 años.

كأنه أمر حدث بشكل طبيعي

que esto es algo que ocurre naturalmente.

وهذا ما حدث له بالفعل

De verdad lo creo.

لكنني لا أتذكر ما حدث

pero no me acordaba qué.

فهذا أمر حدث لكل شخص

Que eso le había pasado a todo el mundo.

لكن إذا حدث شيء خاطئ،

Pero, luego, si algo sale mal,

لقد حدث هذا لنا جميعاً.

Esto nos ha pasado a todos.

لإلقاء كلمة في حدث اليلة،

de dar una charla en el evento de hoy,

ولكن ذلك ليس ما حدث.

Pero eso no fue lo que pasó.

لا أعرف كيف حدث هذا.

No sé cómo sucedió.

دعونا نرى ما حدث أولاً

Veamos que pasó primero

حدث يعيد كتابة التاريخ البشري

evento que reescribe la historia humana

هل تعلم ما حدث هنا؟

¿Sabes lo que pasó aquí?

ثم ماذا حدث في تونغوسكا؟

entonces, ¿qué pasó en Tunguska?

حدث هذا الحدث 18000 مرة

Este evento tuvo lugar 18,000 veces

ألم يقتل عندما حدث المشروع؟

¿No mató cuando ocurrió el proyecto?

دعونا نرى ما حدث بعدها.

Veamos que sucederá ahora.

على أي حال حدث التغيير،

Sin embargo, el cambio ocurrió,

هذه الخريطة هي حدث آخر.

Este mapa es otro evento.

لننس ما حدث اللّيلة الماضية.

Olvidemos lo que pasó anoche.

أريد أن أخبرك ما حدث.

Quiero contarte lo que pasó.

- ما الذي حصل؟
- ماذا حدث؟

¿Qué sucedió?

حدث ذلك لي مرّات عدّة.

Eso me ha pasado varias veces.

حدث الأمر ذاته يوم الإثنين.

Lo mismo pasó el lunes.

ولكن، هل حدث شيئا ما؟

Pero ¿ha pasado algo?

كان شيءٌ حدث منذ عدة سنوات،

fue que, hace unos años,

هل يمكنكم تصور ما حدث بعدها؟

Entonces, ¿pueden adivinar qué pasó?

وهذا بالذات ما حدث لي ولعائلتي،

Y esto es exactamente lo que nos ocurrió a mi familia y a mí

لأنه إذا حدث خطأ في البداية،

porque cuando cometen un error al principio,

حدث ذلك فى غوبلكي تبه بتركيا.

El lugar donde todo esto ocurrió se llama Göbekli Tepe, en Turquía.

الذين حدث لهم تصادم الرأس بالرأس

entre los que ha habido choque entre cabezas.

إذا حدث وآذيت فقط عمودك الفقري،

Si dañan su médula espinal,

كلما بدأت باستباق أي حدث بسرعة ،

En cuanto empiezan a anticipar una situación,

لكن ذلك حدث في شمال البلاد.

pero lo hacía en el norte del país.

وأبكي وأنا محتارة فيما حدث لي

llorando y confundida sobre lo que acababa de suceder.

هذا هو سبب ما حدث لي

Por eso me sucedió.

وبعد نشر هذه النتائج، حدث أمران:

Después de publicar estos resultados, ocurrieron dos cosas:

ماذا لو حدث هذا أو ذاك؟

¿Qué esto y aquello?

ولا أي أمر من هذا حدث

Ninguno de esos asuntos han sido causados

بام : وماذا حدث لتبدي مستاءة للغاية

Pam: ¿Y qué te hace sentir mal?

لتذكر ماذا يحدث أثناء حدث معين،

para recordar lo que sucedió durante un evento determinado,