Examples of using "الاختلاف" in a sentence and their russian translations:
Как исследователя, меня эта вариативность сводила с ума.
Так в чём же разница?
Посмотрите на эти физические явления, какие они все разные,
коммерческое обоснование разнообразия, как оно есть сегодня,
И понимание, как велико различие, крайне важно для осознания, насколько он опасен на самом деле.
но и способ отношения людей к культурным различиям.
и хотеть слушать друг друга, даже если у нас разное мнение.
Но какая разница, что «Железный маршал» мог сделать в Баутцене, Денневице, Лейпциге или Лаоне,