Translation of "الأول" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "الأول" in a sentence and their italian translations:

السؤال الأول هو--

La prima domanda è --

الأول يسمى Trash Track،

Il primo si chiama Trash Track,

تحدث في الأسبوع الأول.

si verificano in quella prima settimana.

الطبيب الأول: نعم، نعم.

Dottore 1: "Sì, sì."

سوف نسمي هذا الجيل الأول،

Questa è quella che viene detta la prima generazione.

الأول، أتاح التطور للحياة المركّبة.

Primo, ha permesso lo sviluppo di forme di vita più complesse.

الحل الأول هو اتباع الإشارات

Prima soluzione: cercare i tratti

الخطأ الأول هو ما نقيسه.

Il primo errore è ciò che misuriamo.

السبب الأول هو أنه يستطيع ذلك

La prima è che può farlo.

استرجعت سؤالي الأول حول موضوع الإيمان.

La mia prima domanda si ricollegava a quella questione di fede.

في دول العالم الأول أو الثالث.

in tutti i paesi del mondo, senza distinzione.

لماذا نلتقط الصور في المقام الأول؟

"Perché sentiamo il bisogno di scattare foto?"

يعرج الإنسان العاقل الأول نحو النار.

L'anziano homo sapiens zoppica verso il fuoco.

النصف الأول يدور حول استكشاف المشكلة

La prima parte: esplorare il problema

الأول هو الكمالية الدافعة من الذات

Il primo è il perfezionismo autodiretto,

والسبب الأول هو مدى اتّساع المحيطات،

Per prima cosa perché sono particolarmente estesi,

الحدث الأول كان انتهاء الحرب الباردة

Il primo evento è stato la fine della Guerra Fredda.

إذا كانت رائعة، حدد الموعد الأول.

Se è meraviglioso, si può fissare il primo appuntamento.

‫وهو الأول من عدة قبل الفجر.‬

E solo la prima di tante altre fino all'alba.

فيديو/ الطبيب الأول: حسنا، أرني مجددًا.

(Video) Dottore 1: "OK. Mostra di nuovo."

ولكن بعد أن يذهب الخوف الأول،

Ma appena la prima reazione di paura scompare,

انطلق متجها إلى لندن أمس الأول.

- È partito per Londra ieri l'altro.
- È partito per Londra l'altro ieri.
- Lui è partito per Londra l'altro ieri.
- Lui è partito per Londra ieri l'altro.

كان الأمر في الأول مجرّد تحدّي بسيط:

Tutto è iniziato come una semplice sfida:

لماذا نتصرف بهذه الطريقة في المقام الأول.

perché innanzitutto ci comportiamo così?

حيث في الحلقة الأولى من الموسم الأول،

Nel primo episodio della prima stagione

الأول هو طبيعة هذه التقنية بحد ذاتها.

la natura della tecnologia stessa,

الأول هو أن هذه الوظائف المحددة بدقة

Primo: questi lavori definiti in modo circoscritto

كان دوره الأول هو دعم حصار سرقسطة.

Il suo primo ruolo è stato quello di sostenere l'assedio di Saragozza.

الأول كان وحدة قيادة وخدمة أو "CSM".

Il primo era un modulo di comando e servizio o "CSM".

إلا من طرف ابنه وخليفته، كسرى الأول

da suo figlio e successore, Cosroe I.

أو مع تصميم جهاز تنظيم ضربات القلب الأول.

o con il primo prototipo di pacemaker.

لدي زوجة رائعة، و نحن ننتظر مولودنا الأول.

Sì, ho una moglie meravigliosa, aspettiamo il nostro primo figlio.

فقط بسبب كونه شُخص بالخطأ في المقام الأول

solo perché aveva ricevuto una diagnosi errata.

في السابع عشر من تشرين الأول عام 2009،

Il 17 ottobre 2009

‫من الآن وحتى الخيط الأول من نور الفجر...‬

Da adesso, fino alle prime luci dell'alba,

في مساء اليوم الأول في معركة واغرام العملاقة ،

La sera del primo giorno della gigantesca battaglia di Wagram, le

أثارت كفاءته إعجاب القنصل الأول الجديد ، نابليون بونابرت ،

La sua efficienza impressionò il nuovo Primo Console, Napoleone Bonaparte,

استمع أناستاسيوس الأول لنصيحة جنرالاته وعزز الحدود الشرقية

Anastasio I, che ascoltò i consigli dei suoi generali e rafforzò il debole confine orientale.

وعندما قاد دوغ إلى العمل في يومه الأول،

E mentre Dough guidava per andare a lavoro il primo giorno,

للآباء الحق الأول في اختيار نوع تربية أولادهم.

I genitori hanno diritto di priorità nella scelta del genere di istruzione da impartire ai loro figli.

"لون الشكل الذي يُشابه الشكل الأول في الصف"

"Colora la figura che è uguale alla prima figura di ciascuna riga."

قد يعتقد البعض بأن طلاب الروضة أو الصف الأول

Alcuni potrebbero pensare che i bambini dell'asilo o di prima

حقق الجوزاء 8 الالتحام الأول لمركبتين فضائيتين في المدار.

Gemini 8 ha ottenuto il primo attracco di due veicoli spaziali in orbita.

فريدلاند ، مع تمرير قيادة الفيلق الأول إلى الجنرال فيكتور.

Friedland, con il comando del primo corpo che passò al generale Victor.

حيث أطاح نابليون بالدليل ، وعين نفسه القنصل الأول لفرنسا.

quando Napoleone rovesciò il Direttorio e si fece Primo Console di Francia.

الهدف الأول هو لتوحيد الشعب الراوندي بعد الابادة الجماعية

Il primo era unificare il popolo ruandese dopo il genocidio.

الكثير من الثقافات لا تنظر للأعضاء التناسلية في المقام الأول

Molte culture non usano i genitali

نيك بوستروم: محتمل أن هناك الجزء الأول وهو غير فعال.

NB: Forse, c'è la prima parte, quella non realistica.

إلا أني لم أتأكد من وجود امرأة في المركز الأول.

anche se non mi sono mai assicurato che una donna fosse ai vertici.

وقد لفت ذلك انتباه القنصل الفرنسي الأول الجديد ، نابليون بونابرت ،

Questo lo portò all'attenzione del nuovo Primo Console di Francia, Napoleone Bonaparte, con il

جوستين الأول، الذي كان في أواخر الستينيات عندما تولى السلطة

Giustino I, che aveva circa 60 anni quando prese il potere,

شكل تقسيمه الأول إلى خط دفاعي متمركز في قرية Hassenhausen ،

Formò la sua prima divisione in una linea difensiva centrata sul villaggio di Hassenhausen, la

يجب أن نتعلم معنى أن نبالي بأمرٍ ما في المقام الأول.

dobbiamo stabilire cosa significa sbattersi.

يقوم الشخص الأول بهمس جملةٍ طبيعيةٍ في أذن الشخص التالي، مثل

La prima persona bisbiglia una frase del tutto innocente, come:

واستأنف مبعوثو جستنيان المفاوضات مع ملك ملوك الساسانيين الجديد كسرى الأول

e gli emissari di Giustiniano riaprirono i negoziati con il nuovo Re dei Re sasanide, Cosroe I.

الأول: سهل جداً، فأنا على معرفة مسبقة أن هذا الأمر ممل."

esiste la noia da "questa-è-troppo-facile, la-conosco-già"

في الزوج الأول من الصور، سألت: "أي واحدة تبدو فاتحة للشهية أكثر؟"

Per la prima coppia di foto, ho chiesto: "Quale sembra più appetitoso?",

في بداية العقد الأول من القرن الماضي، وقبل أن يستولي عليها هتلر،

Nei primi anni del '900, prima che se ne appropriasse Hitler,

يأمل الكثيرون في أن تحاول المهمة التالية الهبوط الأول على سطح القمر.

Molti speravano che la prossima missione tentasse il primo sbarco sulla luna.

ترقى ليصبح ضابط الصف الأول في كتيبته في غضون عشر سنوات فقط.

arrivando a diventare il sottufficiale anziano del suo reggimento in soli dieci anni.

في ذلك العام ، جعل نابليون برنادوت مشيرًا ، وقاد الفيلق الأول في معركة

Quell'anno, Napoleone fece di Bernadotte un maresciallo e comandò il primo corpo d' armata nella battaglia di

جستنيان الأول، الذي اعتلى العرش رسميًا بعد بضعة أشهر من وفاة جوستين

Giustiniano I, che salì ufficialmente al trono pochi mesi dopo la morte di Giustino ...

قبل الضوء الأول ، أمر شيبان لركوب الغرب و ford النهر ، في حين Subotai

Prima della prima luce, ordina a Shiban cavalcare verso ovest e guado al fiume, mentre Subotai

من اللقاء الأول الجيد ، سرعان ما ظهر صدام بين الأساليب والتنافس الغيور بينهما.

un buon primo incontro, tra di loro è emerso ben presto uno scontro di stili e una gelosa rivalità.

في تقريره إلى القنصل الفرنسي الأول الجديد ، نابليون بونابرت ، كتب ماسينا: "من أجل الحكم

Nel suo rapporto al nuovo Primo Console di Francia, Napoleone Bonaparte, Masséna scrisse: "per giudizio

الفيلق الأول في فريدلاند ، حيث قاد بنجاح هجومًا كبيرًا بينما كان الإمبراطور ينظر إليه.

Primo Corpo a Friedland, dove guidò con successo un attacco importante mentre l'Imperatore guardava.

يبدو أن نهاية الحرب لم تحن بعد، ولكن بعد ذلك، في عام 532، مات كباد الأول

Sembrava che la fine della guerra non fosse in vista, ma poi, nel 532, Kavad morì,

يحتوي قسم التاريخ على مئات العناوين التي تغطي كل شيء بدءًا من الإنسان الأول وعصور ما قبل التاريخ ..

La loro sezione di storia ha centinaia di titoli che coprono tutto, dai primi uomini e la preistoria ...