Translation of "حياتنا" in Hungarian

0.029 sec.

Examples of using "حياتنا" in a sentence and their hungarian translations:

سوف تتغير حياتنا.

az életünk megváltozik.

في العديد من أجزاء حياتنا،

Életünk több területén

ونمنع عليهم الاقتراب من حياتنا.

Kitiltjuk őket az életünkből.

ومتروكة لنا لتشكيل حياتنا ومصائرنا

Rajtunk múlik, hogy formáljuk életünket és a sorsunkat,

ونحن نقترب من نهاية حياتنا،

Ahogy közeledünk a halál felé,

لذلك هناكَ بعضُ الأوقات في حياتنا

Vannak időszakok az életünkben,

لكنها لا تزال تهيمن على حياتنا.

De még mindig uralja életünket.

في حياتنا اليومية وفي مواقع العمل

A mindennapjainkban és a munkahelyünkön

كرّست أنا وزوجتي حياتنا لتغيير العالم،

A feleségemmel meg akartuk változtatni a világot,

ولأننا نقضي ثلث حياتنا في العمل،

Mivel életünk egyharmadát munkában töltjük,

إذا لم نبذُل أي جُهدٍ في حياتنا،

Ha nem fektetünk energiát az életünkbe,

أؤمن أننا نستطيع الانخراطَ بهما في حياتنا.

tevékenykedni életünkben.

في اتجاه الجُهد مع التيار في حياتنا.

mely az áramlat felé irányít.

وبذلِ نوعٍ مُختلفٍ من الجُهدِ في حياتنا.

és inkább másfajta elánnal éljük az életünk.

نحن علينا فقط أن نغيّر حياتنا قليلاً.

Csak kis változtatást kell tennünk:

وأنه لدينا القوة لإحداث الفرق في حياتنا،

Hogy meg vannak az eszközeink ahhoz, hogy változást vigyünk az életünkbe

تقريباً إلى كل الفيزياء في حياتنا اليومية.

mindennapi életünk majdnem összes fizikájához.

لأنَّ هذا يُساعدُنا على اتخاذ القرارات في حياتنا

mert segít dönteni az életünkben,

لذا لا تكون اختياراتُ حياتنا الأصيلة سهلةً دائماً.

Az autentikus döntéseink az életben néha nem könnyűek,

نستطيع تطبيق بعض هذه الأدوات في حياتنا اليومية،

Néhány eszközt magánéletünkben is be tudunk vezetni,

‫بطريقة غريبة،‬ ‫كانت حياتنا تنعكس على بعضنا بعضًا.‬

Az életem különös módon az ő életének tükörképe volt.

حوالي 95% من حياتنا نمضيها في وضع الطيار الآلي.

Életünk több mint 95%-át robotpilóta módban töltjük.

يبدو أننا نخضع للقياس تقريبًا في كل مراحل حياتنا،

Úgy tűnik, egész életünkben megmérettetünk:

ونحلم بلا خوف عن ما قد تبدو عليه حياتنا.

vakmerő álmokat szövünk az életünkről.

ونجعل أنفُسِنا في اتجاهِ الجُهدِ مع التيار في حياتنا.

és belekerüljünk az élet sodrásába.

بل يتعلق الأمر أيضًا بكيفية تأثرنا في حياتنا اليومية.

hanem arról is, hogy hogyan befolyásolnak minket a mindennapi életben.

من أجلِ البدءِ في تنميةِ الجُهد مع التيار في حياتنا.

hogy kialakítsuk az áramlatot az életünkben.

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

És hogy mennyire sebezhető mindannyiunk élete ezen a bolygón.

على أول جبل في حياتنا، عنما تكون ستنطلق من أجل حياتك المهنية.

Első felkapaszkodásunk alatt karrierünkre koncentrálunk,

إننا في هذه البلاد، ننهض أو ننهار كأمة واحدة؛ كشعب واحد. فلنقاوم نزعة الوقوع في نفس الروح الحزبية، وصغائر الأمور، وعدم النضج، هذه الأشياء التي سممت حياتنا السياسية ردحاً من الزمن.

Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket.