Translation of "تجاه" in German

0.003 sec.

Examples of using "تجاه" in a sentence and their german translations:

‫وبالأخص تجاه المخلوقات البرية.‬

Besonders wilde Wesen.

ممتلئ قليلاً تجاه بطنك هكذا

ein bisschen mollig in Richtung Bauch so

و الذي هو العداء تجاه المثليين،

nämlich eine Feindseligkeit gegenüber Schwulen

لم تعرف كيف تتصرف تجاه المشكلة.

Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

Hier? Rechts, in Richtung dieser Felsen?

ردود فعل الناس تجاه يسوع هناك مصورة بالفعل

Die Reaktionen der Menschen auf Jesus dort sind tatsächlich abgebildet

هي لن تشعر مجدداَ بالفضول تجاه المدينة إطلاقا

Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren.

و القرف تجاه ما يتخيلون اننا نفعله في سريرنا،

und ein Ekel vor allem, was wir ihrer Fantasie nach im Bett tun.

‫لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر.‬ ‫حسناً.‬

Wir müssen also etwas vorsichtig sein. Okay.

تجاه الأشياء التي لا تعني أي شيء لنا في دنيتنا.

bei Dingen, die in unseren Lebensbereichen nichts bedeuten.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Mir wurde klar, dass ich mich verändere. Er brachte mir bei, für den anderen sensibilisiert zu werden.

ومع ذلك ، كان التزام مراد تجاه التحالف السادس فاترًا بشكل واضح.

Murats Engagement für die Sechste Koalition war jedoch ausgesprochen halbherzig.

‫والقلق على أسرتك وابنك.‬ ‫لم أكن شخصًا عاطفيًا‬ ‫بشكل مفرط تجاه الحيوانات من قبل.‬

machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.

Dennoch wären wir als Gesellschaft zusammen glücklicher, wenn wir respektvoller miteinander umgehen würden.