Translation of "يتعين" in French

0.003 sec.

Examples of using "يتعين" in a sentence and their french translations:

ولا يتعين علينا حل هذه الأمور.

Et nous ne voulons pas les résoudre.

حسنًا، لا يزال يتعين إجراء أفضل الدراسات.

Les meilleures études n'ont pas encore été menées.

لماذا يتعين علينا أن نقدم أنفسنا هكذا؟

Pourquoi devons-nous nous présenter ainsi ?

هذا هو بالضبط ما يتعين علينا حله

C'est exactement ce que nous devons résoudre

ولا يتعين علينا حقاً السفر بعيداً للحصول عليها.

Inutile de voyager au loin pour en avoir.

يتعين على محمد الانتقام من فلاد وإعادة تأكيد

Mehmed devait se venger de Vlad et réaffirmer

9. في يوم زفافك ، لن يتعين على العمدة الحضور

9. Le jour de votre mariage, le maire n’aura même pas à être présent

وكل ما يتطلبه الأمر هو ما يتعين على بقيتنا فعله:

Alors que tout ce qu'il faut, tout ce que nous devons faire :

وأنه يتعين تجربة ذلك الخيار قدر المستطاع على المستوى المحلي.

et ce choix devrait être exercé autant que possible au niveau local.

ولكن هناك أيضًا الكثير من العمل الذي يتعين القيام به،

mais aussi car il reste beaucoup de choses à accomplir

لكن بدلًا من إنتاج مخلف يتعين على شخص ما التعامل معه

Au lieu d'en faire un déchet que quelqu'un doit traiter,

وبطبيعة الحال، عليكم في أيام الجمع معرفة ما يتعين القيام به.

Et, bien sûr, le vendredi, vous devriez tous savoir quoi faire.

حيث يتعين عليك التباهي ، عادة عندما تكون في حالة سكر ، وعندما تتفاخر

dans laquelle vous devez vous vanter, généralement en état d'ivresse, et

في الوقت الحالي ، لا تسمح تقنيتنا بذلك ، لذا يتعين علينا قبول بيانات وكالة ناسا بشكل صحيح.

Pour l'instant, notre technologie ne le permet pas, nous devons donc accepter correctement les données du NAS.

واسمحوا لي انطلاقا من هذه الروح أن أتطرق بمنتهى الصراحة وأكبر قدر ممكن من البساطة إلى بعض الأمور المحددة التي أعتقد أنه يتعين علينا مواجهتها في نهاية المطاف بجهد مشترك

Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.