Translation of "عليها" in French

0.010 sec.

Examples of using "عليها" in a sentence and their french translations:

‫عليها الاستمرار.‬

Ils doivent persévérer.

‫لذا يصعب عليها رؤية الخطر المقبل عليها.‬

ils ont donc bien du mal à voir venir le danger.

كنت شاهدًا عليها.

ou que vous en êtes témoin.

وإذا صرختُ عليها

Mais si j'avais crié sur Abby

محكم عليها بالإعدام.

Condamnée à mort.

كيف تعرفت عليها؟

- Comment as-tu fait sa connaissance ?
- Comment l'as-tu connue ?
- Comment l'as-tu rencontrée ?

‫والأسماك تتغذى عليها.‬ ‫يأتي الكثير من نابشي الفضلات‬ ‫ليتغذوا عليها.‬

Les poissons viennent la manger. Les charognards aussi.

وتُغلق عليها في الجارور،

à l'étage, dans un tiroir,

التي يمكننا الاعتماد عليها،

sur lequel nous nous appuierons,

لكنهن لا يحصلن عليها.

elles ne les obtiennent juste pas.

‫ونضغط عليها للأسفل.‬ ‫ونملأها.‬

Je tasse bien. Je rebouche.

والمنصوص عليها في دستورنا.

qu'il est inscrit dans notre constitution.

والتي يسيطرون عليها بحزم

qu'ils contrôlent fermement.

‫عليها انتظار ستار الظلام.‬

Elle doit attendre le couvert de la nuit.

بناء غرفة الدفن عليها

construire une chambre funéraire sur

حصل عليها في إسبانيا.

gagné en Espagne.

بإمكانك أن تعتمد عليها.

Tu peux compter sur elle.

يجب أن تعثر عليها.

- Vous devez la trouver.
- Tu dois la trouver.

التي يحافظ عليها الناس بشدة

que l'on cherche tant à entretenir,

وأعدكم بأنكم ستستطيعون بالإجابة عليها.

Et je vous promets que vous pourrez y répondre.

والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.

que nous appelons des fuseaux.

‫لكن عليها الإمساك بواحد أولًا.‬

Encore faut-il qu'ils l'attrapent.

‫عليها العودة للعثور عليه...‬ ‫وحدها.‬

Elle doit retourner le chercher seule.

‫عليها الاعتماد على حواسها الأخرى.‬

Ils doivent employer d'autres sens.

‫عليها جمع أكبر قدر ممكن.‬

Elle doit amasser autant que possible.

نطلق عليها الجراحة عن بعد.

On appelle ça la téléchirurgie.

يمكنك أن تطلق عليها "Falafellöffel".

vous pouviez l'appeler « Fallafellöffel ».

لكنه وقت مثير للعمل عليها.

mais c'est très palpitant de travailler dessus en ce moment.

أما البقية يطلق عليها خلايا المايكروبايوم.

le reste est appelé le microbiome.

التي يكمن أن يستقر عليها المستقبل

c'est que cela implique une vision de l'avenir qui est globalement établie.

نحن نطلق عليها في معبد شاولن

Au Temple Shaolin, nous les appelons

أطلق عليها اسم "مشكلة التعاطف المزدوج"

Il l'a appelé le « problème de la double empathie ».

الأشياء الباردة التي كنت تتدحرج عليها،

le - le - le truc froid sur lequel tu te roules,

ويمكنكم جمع هذه الأفكار والعمل عليها.

Vous pouvez la combiner, vous pouvez travailler avec.

التي أطلق عليها "التنصت على العقل."

que j'appelle le « tapotement mental ».

هذه استراتيجياتي المفضلة التي أعتمد عليها

Ce sont mes astuces préférées, celles sur lesquelles je me suis reposée

فقد قصَصْنَ عليها حكاياتهن عن تجربتهن

elles lui ont raconté des histoires issues de leur vie

التي نطلق عليها في بريطانيا المخصصات.

ce que nous appelons jardins familiaux.

ولهذا السبب، نطلق عليها "الجاذبية الصغرى."

On appelle cela la « microgravité ».

‫عليها جلب جرائها إلى الصيد،‬ ‫وسريعًا.‬

Elle doit amener ses petits jusqu'à la proie, et vite.

‫يُصعّب ذلك عليها سماع نداءات الأم.‬

Difficile d'entendre les appels de leur mère.

‫لقد عثر عليها.‬ ‫لكن بثمن باهظ.‬

Il l'a trouvée. Mais à quel prix ?

لا لم نتمكن من العثور عليها

non on n'a pas pu trouver

وكان عليها الاستسلام في ذلك الخريف.

et doivent se rendre cet automne.

لا يطرأ عليها الكثير من التغييرات.

Pas grand chose ne se passe.

‫اطمئن قلبي عليها بعد أسبوع تقريبًا،‬

J'ai connu un vrai soulagement une semaine plus tard.

ولأنه ليس له أي تأثير عليها ،

et comme ne produisant aucun effet à leur égard,

- الجميع يموت.
- "كل من عليها فانٍ".

Tout le monde meurt.

هي لم يكن عليها فعل هذا.

Elle n'aurait pas dû faire ça.

لذلك يسهل الامر للتعرف عليها سريعا

Donc nos cerveaux font des économies pour nous permettre de reconnaître rapidement ces choses

- عليّ أن أجدها.
- عليّ العثور عليها.

Je dois le trouver.

القطة التي عثرت عليها تكون لي.

Le chat que vous avez trouvé est le mien.

سواء أطلقت عليها قيمتك المحتملة المغايرة

qu'on appelle ça des propositions de valeur différenciées,

كلّا، فاليرقة عليها أن تذوب حرفيّاً لتتحوّل.

La chenille se dissout, littéralement, avant de se transformer.

أو لكارثة ضخمة بما يكفي للقضاء عليها.

ou pour un cataclysme assez puissant pour l'avoir réduite en poussière.

سيكون عليها التشكل في هذا الانفجار العنيف.

doit être créé dans cette violente explosion.

إنها قصة كان عليها تجميعها قطعة قطعة،

C'est une histoire que l'on a reconstruite par morceaux,

وجدنا 4 كتل عليها ألقاب ذلك الملك.

On disposait de quatre blocs avec la tutélaire de ce roi.

ولم نحصل على النتيجة التي نصوب عليها؟

et que nous n'atteignons pas le résultat que nous espérions ?

تكون في وضعيّة نطلق عليها الموت الاجتماعي.

tu es dans une situation qu'on pourrait appeler une mort sociale.

التي علينا الحصول عليها حول أين كنا

que nous devons avoir : d'où nous venons,

لنبدأ بالقرارات التي لا تنطوي عليها مخاطر

Prenons les décisions sans enjeu.

نفس القوانين التي بني عليها التشفير الحديث،

celles-là même qui gouvernent le chiffrement moderne,

يُفرض عليها العقوبات بسبب الإساءة إلى المناخ.

sont sanctionnés pour avoir détruit le climat.

التي يغلب عليها السكان أصحاب البشرة الملوّنة،

où la majorité de la population est de couleur,

وعرض عليها فرصة لتتخلص من هذا الوضع؛

et lui a offert l'opportunité de tirer un trait sur tout ça :

‫أن لديك رائحة الصنوبر الجميلة‬ ‫لتنام عليها.‬

on a une bonne odeur de pin pour dormir.

سيتوجب عليها أن تواجه ارتفاع منسوب البحار.

vont avoir affaire à la montée des eaux.

علينا طرح هذه الأسئلة الهامة والإجابة عليها.

Nous devons poser et répondre à ces questions cruciales.

بدلًا من الحفاظ عليها لإطعام أجيال المستقبل.

au lieu de les préserver pour nourrir les générations futures.

‫جائعة وتعتمد بالكامل عليها.‬ ‫أمامها ليلة حافلة.‬

Affamés et complètement dépendants d'elle. Une nuit chargée s'annonce.

‫وإن استخدمت قطعة القماش هذه،‬ ‫وتبولت عليها.‬

En utilisant ce chamois… pour uriner dessus...

لنضع حولها خرسانة من خلال الحكم عليها

à l'entourer d'un mur de béton en la jugeant.

بالطريقة التي يَتَوقَّع هو أن يكون عليها،

selon ses attentes envers lui-même,

لكن هذه الخسارة يمكن أن يتغلب عليها

Mais cette perte peut être surmontée

لهذا السبب حصلنا عليها من كمال سونال

c'est pourquoi nous l'avons obtenu de Kemal Sunal

إطلاق القمر والأشخاص الاستثنائيين الذين تغلبوا عليها.

le Moonshot est confronté et les personnes extraordinaires qui les ont surmontés.

‫واصلت الذهاب إليها كل يوم لأطمئن عليها.‬

J'y vais tous les jours.

ويطارد كل فتاة تقع عينه عليها في الكلية،

et qui draguait toutes les filles de la fac,

ولقد كان من الصعب جدًا عليها الاعتراف بذلك.

et admettre cela était difficile pour elle.

تلك التي حصل عليها الناس عندما يذهبو خارجا

celles que les gens ont une fois ressortis dehors.

ولا يتعين علينا حقاً السفر بعيداً للحصول عليها.

Inutile de voyager au loin pour en avoir.

مكتوب عليها م و ك ت و ر

Vous lisez l'étiquette, il est écrit : « MOKTOR ».

نستطيع أن نتعلم السيطرة عليها بالعناية ببعضنا البعض.

nous pouvons à y faire face en prenant soin les uns des autres.

شيءٌ ما بداخلي كان متحمساً لتعلم العزف عليها.

Une partie de moi était vraiment excitée d'apprendre à jouer la lyra,

‫تضع يدك في ملزمة وتضغط عليها، وثم تسخّنها.‬

C'est comme mettre sa main dans un étau brûlant qui se resserre.

فقد تخطيت لافتة الطريق المكتوب عليها: "طريق مسدود".

J'ai dépassé un panneau annonçant un cul-de-sac.

دوري هو أن أحافظ عليها مع مرور الزمن،

C’est mon rôle de le guider dans le temps,

يمكننا استعادة الديمقراطية من الأشخاص الذين استولوا عليها.

Nous pouvons reprendre notre démocratie des gens qui s'en sont emparés.

‫عليها الدفاع عن نفسها‬ ‫أثناء انشغال أمها بالصيد.‬

Elle doit se débrouiller seule pendant que sa mère pêche.

‫من الصعب عليها رؤية الشياطين‬ ‫التي تتربص بها.‬

Elle peine à distinguer les démons qui la hantent.

‫سيكون عليها البحث عن مكان هادئ في البلدة.‬

Elle devra se rapprocher du centre-ville.

أسر الحلف الروماني ثلاث سفن قرطاجية بمن عليها

L'allié romain capture trois navires carthaginois ainsi que leurs équipages.

يمكن أن نجد الإجابة عليها جميعًا على Google.

Nous pouvons trouver la réponse à tous sur Google.

أريد شراء طاولة خشبية من أين أحصل عليها؟

Je veux acheter une table en bois, où puis-je me la procurer?

‫بطريقة ما، تدرك بأني لا أمثّل خطرًا عليها،‬

Elle se rend compte que je ne suis pas une menace