Translation of "مشاكل" in French

0.008 sec.

Examples of using "مشاكل" in a sentence and their french translations:

مشاكل حقيقية،

de vrais problèmes,

ليس هناك أي مشاكل.

- Il n'y a pas de problème.
- Il n'y a aucun problème.

- أنتَ فقط تهرب من مشاكل الحياة.
- أنتِ فقط تهربين من مشاكل الحياة.

Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.

يجنبنا مشاكل الحديث لبعضنا البعض،

Cela nous épargne le fait de parler à l'autre,

ليس لدي مشاكل مع هذه

Je n'ai pas de problème avec ça.

ربما ستكون هناك مشاكل إنسانية.

Peut-être même des problèmes humanitaires.

هناك مشاكل أصعب يجب التعامل معها

Il y a des problèmes qu'il faut affronter :

أيها الطبيب، عندي مشاكل في الذاكرة.

Docteur, j'ai des problèmes de mémoire.

لن يحل الدستور الجديد مشاكل مصر.

La nouvelle constitution ne résoudra pas les problèmes de l'Égypte.

أن الكمالية تساهم في وجود مشاكل نفسية

que le perfectionnisme contribue à de nombreux problèmes psychologiques

‫يُسبب السم مشاكل في التنفس ومن ثم شلل،‬

le venin provoque des problèmes respiratoires, puis la paralysie,

وكُلّما نجحنا في حَل مشاكل أكثر، أصبحنا أكثر ثراءًا.

et, en résolvant plus de problèmes, nous devenons plus prospères.

فإنها حَتمًا تؤدي إلى مشاكل أكثر ممّا تُقدم حلولًا.

les marchés créent inévitablement plus de problèmes qu'ils n'en résolvent.

والحلول تخلق مشاكل جديدة والتي يجب حلها في المقابل.

et les solutions créent de nouveaux problèmes devant être résolus à leur tour.

لقد تبين بأن هناك مشاكل عديدة لشق طريقك وحدك.

Il s'est avéré qu'il y a de nombreuses difficultés à le faire soi-même.

قد درس وفكر كثيرًا في مشاكل التنظيم والقيادة العسكرية.

qui avait étudié et réfléchi aux problèmes d'organisation et de commandement militaires.

وتمثل مشاكل حقوق الإنسان في كوريا الشمالية تهديداً جوهرياً.

Les problèmes liés aux droits de l'homme en Corée du Nord sont une menace,

لقد وصلت مشاكل فاضل و ليلى إلى نقطة اللاّرجوع.

Les problèmes de Fadil et de Layla ont atteint le point de non retour.

الابتكار هو العملية التي نقوم من خلالها بحَل مشاكل البشر،

L'innovation est le processus via lequel nous résolvons les problèmes humains,

لقد واجهت مشاكل صحية بدءاً من الملاريا في غرب إفريقيا

J'ai rencontré des problèmes de santé, du paludisme en Afrique de l'Ouest

توقف الاختبار بسبب مشاكل الاتصالات المستمرة ، وأصبح قائد الطيار جوس غريسوم

Le test avait été interrompu par des problèmes de communication constants et le pilote de commandement Gus Grissom

واعتقد اهله انه يعاني من مشاكل في السابعة وفي ذات الوقت كان

sa famille pensait qu'il avait des problèmes à l'âge de sept ans et en même temps il était

يقول ماسك انه اليوم يخصص نصف امواله للمساعدة لحل مشاكل الارض والنصف

. Musk dit qu'aujourd'hui il consacre la moitié de son argent pour aider à résoudre les problèmes de la terre et l'

مشاكل لوجستية خاصة بهم حيث أن طريق محمد المختار نحو تارغوفيست أصبح صعبا

des problèmes logistiques, car l'itinéraire choisi par Mehmed vers Targoviste s'avérait difficile,

أخبر أبيرناثي أنه "إذا تمكنا من حل مشاكل الفقر من خلال عدم الضغط على

Il a déclaré à Abernathy que «si nous pouvions résoudre les problèmes de pauvreté en n'appuyant pas sur le

إذا واجهت مشاكل ، فهناك دعم عملاء على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع وضمان استرداد الأموال لمدة 30 يومًا.

Si vous rencontrez des problèmes, vous bénéficierez d'un support client 24h / 24 et 7j / 7 et d'une garantie de remboursement de 30 jours.