Translation of "شديد" in French

0.014 sec.

Examples of using "شديد" in a sentence and their french translations:

‫والغبار شديد.‬

Et je suis tout poussiéreux.

- الطقس اليوم شديد الحرارة.
- الجو اليوم شديد الحرارة.

Aujourd'hui, il fait très chaud.

بتروي شديد، وبتركيز،

très calmement, clairement,

ثلاثة - ببطء شديد -

trois, c'est très lent,

ستصابون بإحباط شديد.

Vous seriez très, très déçu.

وتتقدم ببطء شديد

et ça progresse très lentement

لديّ زكام شديد.

J'ai un mauvais rhume.

إن توم شديد.

Tom est strict.

أنا شديد الملاحظة.

- Je suis observateur.
- Je suis observatrice.
- Je suis respectueux.
- Je suis respectueuse.

لكنه شديد الاستجابة لها.

mais il en est extrêmement responsable.

فيصاب القلب بوهن شديد،

le cœur s'affaiblit gravement,

‫هنا يصبح شديد الكثافة،‬

C'est de plus en plus dense.

هذا الآلي شديد البأس.

Ce robot est sacrément coriace.

‫انظر، هذا شديد الانحدار.‬

C'est abrupte.

‫أعاني من جفاف شديد.‬

Je suis super déshydraté.

‫أجل، تشعر بغثيان شديد.‬

J'avais la boule au ventre.

أشعر بألم شديد هنا.

- J'ai ici une vive douleur.
- J'ai une vive douleur, là.

‫الطقس شديد التقلب‬ ‫في الجبال.‬

Le temps est versatile dans les montagnes.

‫الأمر أصبح شديد الخطورة الآن.‬

Ça se complique.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

Ça se rétrécie, là.

‫هناك منحدر أمامنا.‬ ‫سر بحذر شديد.‬

Il y a une pente. Soyez prudents.

‫وما زال الحر شديداً.‬ ‫حر شديد.‬

Et il fait toujours chaud. Très chaud.

ويجب أن يكون شديد الأهمية بالنسبة لنا

Par conséquent, nous devrions tous vraiment nous inquiéter

ومع ذلك يتصدى السياسيون للأمر بحزم شديد،

Les politiciens résistent encore plus,

لكنه تعرض لانتقادات لأنه تحرك ببطء شديد.

Mais il a été critiqué pour avoir progressé trop lentement.

‫وكانت تخرج من وكرها ويعتريها فضول شديد.‬

Elle venait me voir, très curieuse.

‫شعرت بارتياح شديد لأنها كانت حية وتتنفس.‬

J'étais soulagé de voir qu'elle était en vie.

- سامي خائف جدّا.
- سامي يشعر بخوف شديد.

Sami a tellement peur.

كنت أشعر بتوتر شديد، كنت أتنفس ملء صدري،

alors que j'étais angoissée, je respirais avec le haut du thorax.

تحدثتُ بسرعة كبيرة، بعصبيّة شديدة وبوعي ذاتي شديد

J'avais parlé de façon si rapide, erratique et embarrassée

وعانيت من إحباط شديد في التعامل مع البيروقراطيين

et j'ai fait face à la frustration de traiter avec les bureaucrates

‫إنه مكان قاس،‬ ‫شديد الوعورة هنا في الأسفل.‬

C'est un endroit des plus impitoyables.

‫لحاء البتولا ينتج لهباً كبيراً‬ ‫إنه شديد الاشتعال.‬

L'écorce s'allume direct tellement c'est inflammable.

كبار المهندسين في ناسا في البداية شديد الخطورة.

dangereuse par les ingénieurs les plus expérimentés de la NASA.

‫كانت تتحرّك بشكل سيئ جدًا وببطء وضعف شديد.‬

Elle se déplaçait tant bien que mal. Lentement et fébrilement.

فى انخفاض شديد فى درجات الحرارة على مستوى العالم

ont-ils causé une chute globale des températures

لأكثر حمل زائد حسي شديد قد جربته في حياتي

de surcharge sensorielle les plus intenses de ma vie.

‫سيكون تسلق الجروف دوماً خطراً.‬ ‫هذا يبدو شديد الانحدار،‬

Escalader une falaise, c'est dangereux. Celle-ci a l'air assez escarpée,

وفور مواجهة المسلمين للبيزنطيين تعرّض المسلمون إلى ضغط شديد

Dès qu'ils subirent la charge byzantine, les musulmans furent sous une pression intense.

- أنا بدين جداً.
- أنا شديد البدانة.
- أنا سمين جدا.

Je suis si gros.

طبقة من الرماد والسخام(الدخان شديد السواد) واضعاً حدود ط.ث

une couche de cendres et de suie marquant l'extinction K-T,

سارع الرجال للزود عن خيامهم بمعدة فارغة وجو شديد البرودة.

Sur des stomatchs vides, les hommes se précipitent pour se former devant leurs tentes, dans des conditions glaciales.

اكتئاب شديد، كان صعباً للغاية المرور بهذه الحالة كل يوم.

Une dépression profonde, c'était si dur de faire cela chaque jour,

لم يكن لديه أي فكرة أنه سبب فزع شديد لتلك الشابة.

qu'il n'aie aucune idée qu'il venait de terrifier cette femme.

‫يبدو شديد القبح..‬ ‫لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.‬

Ça ne présage rien de bon. C'était peut-être pas le bon choix.

في عام 1968 ، اكتشف علماء ناسا أن للقمر مجال جاذبية شديد التفاوت.

En 1968, des scientifiques de la NASA ont découvert que la Lune avait un champ gravitationnel très inégal.

لحسن الحظ ، يقف الشاب هارالد هاردرادا ، وكان هارالد شديد الحرص على الشعر

Heureusement à côté se trouve l'adolescent Harald Hardrada, et Harald était très friand de poésie,

- أنا بدين جداً.
- أنا شديد البدانة.
- أنا سمين جدا.
- أنا بدينة جداً.

- Je suis si gros.
- Je suis tellement gros.
- Je suis tellement grosse.

‫هذا جرف شديد الانحدار، من هنا مباشرة.‬ ‫يزيد ارتفاعه ربما عن 45 متراً.‬

Cette falaise est abrupte. Elle fait sûrement plus de 45 m.

حتى نابليون تساءل عما إذا كان شديد القسوة ، فرد عليه سولت ، "أولئك الذين

Même Napoléon se demandait s'il était trop sévère, ce à quoi Soult a répondu: «Ceux qui

تسبب هذا في قلق شديد للسلطات القرطاجية، التي سعت إلى استعادة شعبيتها مع القبائل

Cela a causé une grave préoccupation pour les autorités Carthaginois, qui ont cherché à restaurer leur popularité

ثيساليا حيث يمكنهم تنظيم قوافل الحبوب لحشودهم التي تعاني من نقص شديد في الإمداد

Thessalie où ils pouvaient organiser des convois de céréales vitaux pour leurs légions gravement sous-approvisionnées.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.