Examples of using "لها" in a sentence and their chinese translations:
他給了她一個忠告。
我買了一支手錶給她。
多麼強的風啊!
太惊喜了!
太惊喜了!
Jim为她用钢琴伴奏。
這個字有兩個意思。
- 但它聞起來很奇怪。
- 但它有怪味。
我一天又一天地给她写信。
她的密友很少。
她指责我不早点写信给她。
她從未去過北海道。
这对他没有影响。
这句话没意思。
- 質數就像人生,它們完全是合邏輯的,但就算你花多少時間來思考,也不能找到它們背後的規律。
- 质数就像生活,它们是完全符合逻辑的,但即使我们花所有时间来思考,也找不到规律。
林肯在向远比我们眼下分歧更大的国家发表讲话时说,我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能会褪去,但这不会割断我们感情上的联系。