Translation of "حقائق" in French

0.003 sec.

Examples of using "حقائق" in a sentence and their french translations:

نستطيع تذكر حقائق،

On peut se souvenir de faits,

وهو من حقائق الحياة.

C'est un fait de la vie.

الثاني، حقائق هويتي الخاصة؛

Ensuite, les réalités de mon identité.

تبقى هناك ثلاث حقائق رئيسية.

trois réalités de base demeurent.

هذه حقائق بشأن تغير المناخ.

Voici les faits sur le climat :

ظهرت عدة حقائق مهمة بعد التحري.

Quelques faits importants sont apparus après l'enquête.

ومعرفة حقائق بسيطة نوعا عن حياة أناس آخرين

et d'apprendre de simples faits sur la vie des autres

كُشِفت حديثًا حقائق جديدة فيما يتعلق بالصين القديمة.

De nouveaux éléments au sujet de la Chine ancienne ont récemment vu le jour.

يعتقلون الشخص الذي يروي حقائق الفيروس على شاشة التلفزيون.

Ils arrêtent la personne qui raconte les faits du virus à la télévision.

أو إنها احدى حقائق الحياة التي يجب أن نتعايش معها؟

Devons-nous juste l'accepter ?

- السجل قيد الاستعراض: وهو سبيل انتصاف يسمح بإعادة محاكمة محاكمة جنائية أو مدنية في ضوء حقائق جديدة ؛

-LE RECOURS EN RÉVISION: qui est un recours permettant de rejuger un procès pénal ou civil à la lumière des faits nouveaux;

إن هناك للقاعدة من ينتسبون لها في عدة بلدان وممن يسعون إلى توسعة نطاق أنشطتهم. وما أقوله ليس بآراء قابلة للنقاش وإنما هي حقائق يجب معالجتها

Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.