Translation of "آخرين" in Spanish

0.031 sec.

Examples of using "آخرين" in a sentence and their spanish translations:

مقارنة بأناس آخرين،

en comparación a otros,

ثم 1000 آخرين".

y luego otros 1000 más".

على أمل مساندة ناجين آخرين

con suerte apoyar a otros sobrevivientes

لإيصال هذه الفكرة لأشخاص آخرين.

para hacer llegar su palabra incluso a más gente.

أما لأشخاصٍ آخرين، فعندما يستمعون للموسيقى،

Otros, cuando escuchan música,

وحتى عندما أخاطب محترفين وزملاء آخرين،

e incluso cuando hablo con otros profesionales y colegas,

وصل إلى آخرين موجودين هنا وهناك

porque llegar a los demás en las redes

وبعدها مائة آخرين، ثم مائة غيرهم،

Y luego a 100 más, y otros 100 más después de esos,

يقابلون أشخاصا آخرين يقرأون نفس الجريدة،

conocían a más gente que leía el mismo periódico,

كان الفرق بين دافنشي وأشخاص آخرين

La diferencia de Da Vinci de otras personas era

وأحيانًا أكتب عن حياة أشخاص آخرين

A veces escribo sobre la vida de otras personas,

لدى أي زوجين آخرين، وعلاقتنا صالحة تماما.

y risas que cualquier otra pareja y nuestra relación es igual de válida.

ونحن بالتأكيد يريد جميعنا مساعدة أشخاص آخرين

Y seguramente todos queremos ayudar a otros

كنت بصحبة آخرين من مجتمعات جنوب لويزيانا

Estaba allí con otros miembros de las comunidades al sur de Louisiana,

المعلمون يريدون العمل مع معلمين عظماء آخرين

los educadores quieren trabajar con otros grandes educadores

لقد قاموا بطردي، بالإضافة إلى عديدين آخرين.

Fui despedido, junto con unos cuantos más.

ثم بدأت بالتحدث إلى أُناس آخرين عن فكرتي،

Luego seguí hablando con otras personas sobre mi idea,

كنت أريد التوصل مع أشخاص آخرين يكافحون الاكتئاب.

Quería llegar a otros que también estuvieran luchando con la depresión.

يسعى للحصول على مساعدة من حكام أوروبيين آخرين.

gobernantes europeos frenéticamente.

لقد فعلت الكثير من أجل كثيرين آخرين تركوني.

He hecho mucho por tantos otros que me han abandonado.

ومعرفة حقائق بسيطة نوعا عن حياة أناس آخرين

y aprender cosas simples de la vida de las personas

الافراج عنه لأنه قتل 2 آخرين أسماك القرش.

libéralo porque había matado a dos otros tiburones

وفي هذه المدرسة، كنتُ هناك مع أطفال آخرين

y en esta escuela estaba con otros niños

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

pero mi vida ciertamente ha sido enriquecida por otras personas.

توم لم يكن يريد أن تواعد ماري أشخاصا آخرين.

Tom no quería que Mary saliera con otros tipos.

ويصبح هؤلاء بإمكانهم نقله لأشخاص آخرين ليس لديهم مناعة

no la pueden contagiar a apersonas que ya son inmunes

فهل يمكن لرسالة أُرسلت لأشخاصٍ آخرين أن تساعدهم على تحسين صحتهم؟

¿podría un mensaje de texto enviado a otra persona ayudarle a cambiar su salud?

وقاومت قوات مراد بقوة وحشية - قتلت حوالي 200 ، وأعدمت 300 آخرين.

y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

أصيب الملك بجروح طفيفة ، لكن المارشال مورتييه و 17 آخرين قتلوا.

el rey recibió una herida menor, pero el mariscal Mortier y otras 17 personas murieron.

أننا نعرف أننا لا نستطيع أن نقارن أنفسنا لأزواج آخرين في عصرنا،

de saber que no podemos compararnos con otras parejas de nuestra edad

بعد ساعات من القتال خسر العثمانيون حوالي 3.000 رجل، بينما أصيب عدة آلاف آخرين

Después de horas de luchas los otomanos perdieron cerca de 3,000 hombres, mientras otros miles fueron heridos.

لكن حتى عندما تم حث فاسيوس على البحث عن معركة رفقة مينوسيوس الغاضب، بالإضافة إلى ضباط آخرين وقوات مستاءة،

Pero incluso cuando se ve obligado a buscar la batalla por un enojado Minucio, así como otros oficiales y disgustado

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.