Translation of "آخرين" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "آخرين" in a sentence and their italian translations:

ثم 1000 آخرين".

e dopo di questo altri 1000".

وأشخاص آخرين في الشركة.

e altri membri dell'organizzazione.

ويرسل الصراخ إشارة لأشخاص آخرين -

E le urla mandano un segnale alle altre persone,

وصل إلى آخرين موجودين هنا وهناك

perché aiutare gli altri lì o a scuola

أشخاص آخرين آمنوا بأن الموسقى مهمة

altri ritengono che la musica abbia un ruolo strumentale

وبعدها مائة آخرين، ثم مائة غيرهم،

E poi altri 100, e dopo ancora altri 100,

يقابلون أشخاصا آخرين يقرأون نفس الجريدة،

conoscevano altre persone che leggevano lo stesso giornale,

كنت بصحبة آخرين من مجتمعات جنوب لويزيانا

Ero in piedi con altri membri delle comunità del sud Louisiana,

المعلمون يريدون العمل مع معلمين عظماء آخرين

è che gli educatori amano lavorare con altri bravi educatori

لقد قاموا بطردي، بالإضافة إلى عديدين آخرين.

Fui licenziato insieme a molti altri.

ثم بدأت بالتحدث إلى أُناس آخرين عن فكرتي،

Poi ho cominciato a spiegare ad altri la mia idea,

كنت أريد التوصل مع أشخاص آخرين يكافحون الاكتئاب.

Volevo aiutare le altre persone in lotta con la depressione.

يسعى للحصول على مساعدة من حكام أوروبيين آخرين.

chiede aiuto ad altri sovrani europei.

ومعرفة حقائق بسيطة نوعا عن حياة أناس آخرين

e scoprire piccoli dettagli della vita degli altri

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

ma la mia vita è stata sicuramente arricchita da altre persone.

توم لم يكن يريد أن تواعد ماري أشخاصا آخرين.

Tom non voleva che Mary uscisse con altri ragazzi.

فهل يمكن لرسالة أُرسلت لأشخاصٍ آخرين أن تساعدهم على تحسين صحتهم؟

era possibile che la stessa cosa accadesse a qualcun altro?

وقاومت قوات مراد بقوة وحشية - قتلت حوالي 200 ، وأعدمت 300 آخرين.

e le truppe di Murat reagirono con forza brutale, uccidendo circa 200 persone, uccidendone altre 300.

أصيب الملك بجروح طفيفة ، لكن المارشال مورتييه و 17 آخرين قتلوا.

il re ricevette una ferita minore, ma il maresciallo Mortier e altri 17 furono uccisi.

بينما كان 5000 آخرين من مرتزقة المشاة الثقيلة. على غرار الفيلق الروماني القديم

mentre altri 5.000 erano di fanteria pesante mercenaria, simili agli antichi legionari romani.

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.