Translation of "أناس" in French

0.023 sec.

Examples of using "أناس" in a sentence and their french translations:

إنهم أناس ناضجون.

Ce sont des adultes.

مع أناس لا تطيقهم،

avec des gens que vous n'aimez pas

هناك أناس لديهم حالات

Il y a des personnes avec des douleurs

لا أزال أقابل أناس يومياً

Je rencontre des gens tous les jours

على هذا الكوكب، هناك أناس.

Sur cette planète, il y a des gens.

كان هناك أناس يملكون المال

il y avait des gens qui avaient de l'argent

هناك أناس في أيدي المافيا

il y a un peuple entre les mains de la mafia

ولم أعتد وجود أناس يتقبلون الغرابة

Je n'ai pas l'habitude que les gens acceptent cette étrangeté.

إذا كان هناك أناس لا يشاهدون

s'il y a des gens qui ne regardent pas

وآخرون كانت من أناس غاضبين جداً ومجروحين.

Certaines personnes étaient vraiment en colère ou blessées.

أو أناس سمعنا عنهم مثل ميشيل أوباما.

ou des gens qu'on connait, comme Michelle Obama.

كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.

il y a ceux qui n'ont jamais appris à lire.

إذا كان هناك أناس يحفرون غير شرعيين

s'il y a des gens qui creusent illicitement

لا يوجد عمل غبي، فقط أناس أغبياء.

Il n'y a pas de sots métiers, il n'y a que de sottes gens.

ومعرفة حقائق بسيطة نوعا عن حياة أناس آخرين

et d'apprendre de simples faits sur la vie des autres

فهناك أناس في حياتك قد استثمروا في شخصك القديم.

II y a des gens qui se sont investis dans votre vie d'avant.

فقد كنت أجلس مقابل أناس كانوا قد تضرروا من كتابي،

Je suis assis face à des gens qui ont été blessés par mon livre,

ليس هناك أفلام حول أناس شعروا بالمرض في نهاية الأسبوع

Il n'y a aucun film avec des gens qui se sentent mal pendant le week-end

لقد كنت قد دخلت عالماً يتواجد به أناس مثلي تماماً،

Je pénétrais dans un monde de personnes faites comme moi,

أبطالنا عادة ما يكونون أناس محيطين بنا، بالنسبة لي كانت أمي.

Nos héros sont des gens qu'on connait, comme nos mères,

وهذا يعني أنك تستطيع التحّرك باتجاه أناس يرون العالم بصورة مختلفة ًعنك،

On peut alors aller vers les gens qui voient le monde différemment,

‫يوجد أناس في كل مكان.‬ ‫لكن قليل منهم يدرك الخطر الذي يلاحقهم.‬

Les gens sont partout. Mais peu sont conscients du danger qui guette dans l'ombre.

في عالمنا أناس جياع لدرجة أن الرب لا يمكن أن يظهر لهم إلا في صورة كسرة خبز.

Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.