Translation of "تأثير" in French

0.015 sec.

Examples of using "تأثير" in a sentence and their french translations:

وسترى تأثير ذلك.

en observant les résultats.

ولدى ذلك تأثير حقيقي

Cela a un réel impact

ومتجاهلين صراخه تحت تأثير الألم

ignorant leurs cris de douleur,

نبدأ في حركة تأثير الدينامو

On a mis en mouvement l'effet domino

أنا ليس لدي أي تأثير.

Je n'ai aucune influence.

ما تأثير الفيروس في الخلية

quel effet le virus a-t-il dans la cellule

للمدرس تأثير كبير على تلاميذه.

- Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
- Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.

عندما نحاول تقدير تأثير هذه المعركة

quand on essaye d'estimer les conséquences de cette bataille

ومختلفة عن تأثير الدراما، أو الرقص،

Pas comme en théâtre, ni comme avec la danse,

عن تأثير طريقة العشرة/خمسة خطوات.

m'a expliqué les conséquences de leur théorie « dix sur cinq » :

أنا أُدرس تأثير الفظاظة على الناس.

J'étudie les effets de l'incivilité sur les gens.

ونستخدم تأثير حسيني لتطوير علاجات مركبة

et nous utilisons l'effet Hasini pour développer les thérapies combinées

ولأنه ليس له أي تأثير عليها ،

et comme ne produisant aucun effet à leur égard,

اعتقله الشرطي لقيادته تحت تأثير الكحول.

Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.

ولنرى تأثير ذلك القلق على حياة الشخص،

Pour vous montrer l'impact que l'anxiété a sur la vie des gens,

لهذا تأثير أكبر بكثير من إلقاء خطاب،

C'est bien plus puissant qu'un discours,

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء

Un autre effet important du bruit sur notre santé

فسيكون لذلك تأثير كبير على مخزوننا الغذائي.

l'impact peut être énorme sur l'approvisionnement en nourriture.

قمنا بتقييم تأثير التطعيمات على الصحة العامة.

évaluer les effets des vaccins sur l’état de santé général.

الآن، تذكّروا أنّه ليس لجميع العادات تأثير إيجابي.

Gardez à l'esprit que tous les rituels n'ont pas une influence positive.

وهذا ما سوف يكون له تأثير كبير جدًا.

Et cela aura un effet absolument considérable.

لديه تأثير إيجابي على التطور المجتمعي والمعرفي للأطفال.

a un impact positif sur le développement social et cognitif des enfants.

لأنهم تيقنوا من أن ليس لهم تأثير عليَ.

parce que, pour eux, ça n'avait rien à voir avec qui j'étais.

وهناك حتى سلوكُ تتبعه أدمغتنا يدعى تأثير الحداثة،

Il y a même un mécanisme dans le cerveau qui s'appelle « le biais de la nouveauté »

لأنها وحسب تفكيرها لم تفهم تأثير ما قالته

car elle ne comprend pas le poids de ce qu'elle vient de dire

وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور

Bon, les dessins peuvent non seulement communiquer des images,

تأثير آخر للعاصفة الشمسية في العالم هو ذلك

Un autre effet de la tempête solaire dans le monde est que

وتطعيمات أخرى لها تأثير أقل بكثير من المتوقع.

et d’autres vaccins avaient un effet bien moindre que ce qui était attendu.

وذات يوم وأنا أتأمل هذه الظاهرة (تأثير جيمي)

Un jour, alors que je contemplais cet « effet Jimmy »,

من تأثير الهجرة للمناطق الحضارية على قرية في زامبيا

de l'impact de l'exode rural sur un village en Zambie

كان لهذا العمل الشجاع تأثير فوري على معنويات قواته

Cet acte courageux a un impact immédiat sur le moral de ses troupes.

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

Situation quasi actuelle proche de celle de la Seconde Guerre mondiale

أن التطعيم له تأثير وقائي فقط ضد مرض التطعيم،

que les vaccins ne protègent que contre les maladies qu'ils ciblent,

اختبرنا تأثير أحد الزملاء في العمل في إهانة شخص آخر.

les effets d'un membre insultant un autre membre du groupe.

التمارين المتكررة من هذا النوع لديها تأثير مهديء لعقولنا أيضًا.

En outre, ce type d'exercice répétitif produit un effet apaisant sur l'esprit.

اندفع جيش الأفلاق إلى الأمام، وكأنه كان تحت تأثير السحر

L'armée valahienne avance, comme sous le charme.

‫بجمعها بعد إطلاقها لبيوضها،‬ ‫يكون تأثير صيدها على التعداد هامشيًا.‬

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

إذا فعلت شيئًا سيئًا للغاية ، فله تأثير سلبي على الأشخاص

si vous faites quelque chose de mal, cela a un effet négatif sur les gens

لم أكن دائمًا صاحب رغبة في ترك تأثير إيجابي على العالم،

Je n'ai pas toujours eu le désir d'avoir un impact positif sur le monde

وأن كلَّا منا يمكن أن يكون له تأثير إيجابي على العالم.

et que chacun d'entre nous peut avoir un impact positif sur le monde.

ولكن البيئة التي تأتي منها يمكن أن يكون لها تأثير كبير

Mais l'environnement d'où vous venez peut avoir une énorme influence

كان ذلك أول بحث تم نشره بواسطة فريق "تأثير درياس الأصغر".

Voici le premier papier publié par l'équipe du Dryas récent.

وهم لا يحبون ذلك الشعور إنه تأثير جانبي غير مرحب به

et ils n'en aiment pas les sensations : c'est un effet secondaire non voulu.

هنالك أمور معينة عن تأثير الموسيقى لا يمكننا أن نريكم إياها

On ne peut pas vous montrer tous les effets de la musique

ومن بعدها تغيّر تفكيري للأبد عن تأثير حالتنا العقلية على أدائنا.

et ma vision sur l'aspect mental de nos performances.

تأثيراً على حياة البشر من تأثير ذوبان ثلوج القطب الجنوبي. الا

impact sur la vie humaine que l'effet de la fonte de la neige antarctique. Cependant

لا أحد يتوقع حقاً أي تأثير لهذا التطعيم على الصحة العامة،

personne ne s’attend à un effet quelconque de ce vaccin sur l’état de santé général

لكن عندما اختبرنا تأثير تطعيم شلل الأطفال الحي في غينيا-بيساو،

Mais lorsque nous avons testé les effets du vaccin vivant atténué en Guinée Bissau,

وهذه الأمور لديها تأثير كبير جداً على طريقة تصرف الأشخاص وردود أفعالهم.

Pourtant, elles ont un impact énorme sur l'attitude et les réactions des gens.

والتي لو تم الإعلان عنها لكان لها تأثير على سعر سوق الأسهم.

et qui, si elle avait été rendue publique aurait était susceptible d'avoir une influence sur le cours du marché boursier.

سلاح الفرسان التابع للحرس القنصلي - والذي قاده وكان له تأثير مدمر في مارينغو

de la cavalerie d'élite de la garde consulaire - qu'il dirigea avec un effet dévastateur à Marengo

الكثير من الناس يجهلون أن المضادات الحيوية ليست لديها تأثير على الأمراض الفيروسية.

Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.

أو يُقصد أن يكون لها تأثير كبير على سلوك الأشخاص الذين يتم توجيههم إليهم ".

ou ont pour objet d’influer de manière significative sur les comportements des personnes auxquelles ils s’adressent ».

على عكس معظم المارشالات ، لم يكن ماكدونالد تحت تأثير سحر نابليون ، ودائمًا ما كان يتحدث

Contrairement à la plupart des maréchaux, Macdonald n'a jamais été sous le charme de Napoléon et a toujours parlé de

كان لسياسة الأرض المحروقة التي اتبعها تأثير محدود للغاية حيث رفض العديد من المواطنين حرق مدنهم ومحاصيلهم

Sa politique de la terre brûlée avait une portée très limitée car de nombreux citoyens ont refusé de brûler leur

وبالتالي: يمكن للمجموعات أن تتحدى فقط الأفعال التي لها تأثير مباشر على المصالح المسؤولة عن الدفاع عنها.

Ainsi : Les groupements ne peuvent contester que les actes qui ont un impact direct sur les intérêts qu’ils ont pour mission de défendre.

في حين أن المبدأ هو أن الأفعال التي ليس لها تأثير قانوني لا يمكن أن تكون موضوع دعوى لإساءة استخدام السلطة ، إلا أن هناك حدودًا.

Si le principe est que les actes dépourvus d’effets juridiques ne peuvent pas faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir, il existe toutefois des limites.