Translation of "البرامج" in French

0.007 sec.

Examples of using "البرامج" in a sentence and their french translations:

في بداية هذه البرامج،

Au début de ces programmes,

عن طريق البرامج الطبية.

des séries médicales,

حضور البرامج التلفزيونية والبرامج الحوارية

Assister à des émissions de télévision, des talk-shows

وهدفنا هو تثقيف الناس حول تلك البرامج،

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

جميع المخاطر موجودة بالفعل في هذه البرامج

tous les risques sont déjà dans ces programmes

لذا، يمكنم أن تتساءلوا، كيف تعمل تلك البرامج؟

Comment cela fonctionne-t-il ?

امازون و نتفليكس، بكونهم يُلقون أموالهم لهذه البرامج؟

dans lequel Amazon et Netflix dépensent beaucoup d'argent ?

الفرق من البرامج الأخرى هو أنه بسيط للغاية

la différence avec d'autres programmes est qu'il est assez simple

أنا في لقاء البرامج الحرة لأقدم مشروع تتويبا.

Je suis au RMLL pour présenter le projet Tatoeba.

اذاً لدينا القدرة لدعوة المدارس لإنشاء هذه البرامج.

contre la sclérose en plaques, on peut faire de même.

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Il y a tant d'alternatives pour fournir des informations.

ولقد شاهدت كيف أن هذه البرامج يمكن أن تحدث تغييراً.

J'ai vu comment ces programmes peuvent faire la différence.

بكون هنالك مبالغ مالية كبيرة في ضمن إنتاج هذه البرامج.

Il y d'énormes sommes d'argent investies dans la production de ces séries.

نحن لا نعطي المال لمثل هذه البرامج أو شيء من هذا

nous ne donnons pas d'argent à de tels programmes ou quelque chose

لقد استأجر الكثير من المهندسين مطوري البرامج ولكن أفضل اللاعبين في العالم

tant d'ingénieurs ont embauché des développeurs de logiciels, mais les meilleurs gars du monde hein