Translation of "المخاطر" in French

0.005 sec.

Examples of using "المخاطر" in a sentence and their french translations:

وما هي المخاطر؟

Quels sont les risques ?

يفهم توم المخاطر.

Tom comprend les risques.

تبدأ المخاطر في التضاعف.

les risques commençaient à se multiplier.

هذه الخوارزميّة تحدّد المخاطر.

Cet algorithme quantifie le risque.

غير خائفين من خوض المخاطر

qui n'auront pas peur de prendre des risques

‫كل من الخيارين تكتنفه المخاطر.‬

Ces deux options sont risquées.

وواحد من اكبر المخاطر التي سنواجهها كحضارة.

un des plus grands que notre civilisation devra affronter.

هو أنه كلما زاد تعرضهم لهذه المخاطر،

plus ils s'exposaient à ces risques,

بحيث حالَ دونَهم واتخاذ المزيد من المخاطر.

les empêchant de prendre plus de risques.

جميع المخاطر موجودة بالفعل في هذه البرامج

tous les risques sont déjà dans ces programmes

‫أحب التفجيرات،‬ ‫ولكن البارود لا يخلو من المخاطر.‬

J'adore les explosions, mais la poudre à canon n'est pas sans danger.

أنا لم أقل أننا لا نحتاج للتعامل مع المخاطر

Je ne dis pas qu'il n'y a pas besoin de communiquer sur les risques.

مع أي قرار تتخذه، يجب عليك أولاً تحديد المخاطر

Face à une prise de décision, déterminez les enjeux.

ولكن نوع من الرحلات كاملة الزاد مدروسة المخاطر والعواقب.

mais un vrai voyage.

وغير مبالين إزاء الكثير من المخاطر، في ذات الوقت؟

et en même temps prendre des risques inconsidérés ?

وليس بخوض ذاك النوع من المخاطر السلبية التي درستها،

pas dangereux et délétères comme ceux que j'ai étudiés,

الآن وقد تعاملت مع القرارات منخفضة المخاطر وتلك الخالية منها،

Maintenant que vous avez géré les décisions peu importantes,

أيد فون براون اقتراح هوبولت ، لكن الخطة كانت عالية المخاطر.

Von Braun a approuvé la proposition de Houbolt, mais le plan était à haut risque.

الآن المخاطر التي نتحدث عنها هل هناك أي وجه على Whatsapp؟

Maintenant, les risques dont nous parlons ont-ils un visage sur Whatsapp?

وتُذكِّرني بأن هذه العملية كان لها الفضل في إكسابي فن خوض المخاطر.

Elle me rappelle que ce processus m'a appris à prendre des risques.

إعادة نشر ضخمة مثل هذا ، الحق في الجبهة من العدو ، وكان عالية المخاطر.

Un tel redéploiement devant l'ennemi était très risqué.

ولكنهم ظلوا رموز ايقونية ل عقود, ساعدت الناس على التعرف على المخاطر التى

Mais ils sont restés emblématiques pendant des décennies, en aidant les gens à identifier les dangers graves