Translation of "إذًا" in French

0.005 sec.

Examples of using "إذًا" in a sentence and their french translations:

إذًا، ما العلاقة؟

Alors, quel est le rapport ?

إذًا ماذا نفعل؟

Que faire ?

إذًا كيف نحله؟

Comment le détourner de cela ?

إذًا، ما الذي نراه؟

Que constatons-nous ?

إذًا، على سبيل المثال

Par exemple,

إذًا هذا خبر سار.

C'est donc une bonne nouvelle.

إذًا لماذا يحدث هذا؟

Pourquoi cela arrive-t-il ?

ج.د: ما الحل إذًا؟

JD : Alors comment faire ?

إذًا، لماذا لا يحدث هذا؟

Alors, pourquoi cela n'arrive-t-il pas ?

إذًا، ما أعرضه عليكم هنا،

Donc ce que je vous montre ici,

إذًا فهي تكسر تلك القاعدة.

Donc ça enfreint cette règle.

إذًا ما هو سبب الاختلاف؟

Qu'est-ce qui a fait la différence ?

إذًا من السهل فهم لماذا:

Les raisons sont simples :

إذًا، كيف نكتشف ما هي؟

Alors, comment comprendre ce que c'est ?

فكيف تتصيد رياح الحظ إذًا؟

Alors, comment attraper les vents de la chance ?

إذًا، ما الذي بإمكانك أنت فعله؟

Donc, qu'est-ce qu'on peut faire ?

إذًا إلى أين ستقودنا هذه التقنية؟

Alors, où cette technologie nous mène-t-elle ?

إذًا فنسبة الانتقال هي الأكثر أهمية

Donc ce taux de transmission est le plus important

إذًا، هذا ما يبدو عليه الوباء.

Donc voici à quoi ressemble une épidémie -

هذا إذًا هو الهدف من عملي.

Voilà le but de mon travail.

دعونا نسمع ال TRAPPIST-1 إذًا.

Écoutons maintenant TRAPPIST-1.

إذًا، نحن أردنا أن نعلم في مختبري

Dans mon labo, on cherche à savoir

إذًا، على سبيل المثال، أنا قد أسألك:

Par exemple :

إذًا معدل التكاثر هو معدل الحالات الجديدة

Donc le taux de reproduction est le nombre moyen de nouveaux cas

إذًا فهذا العدد الإجمالي للمصابين وحجم الهوة

Ce nombre total de personnes infectées et l'ampleur de l'écart

إذًا، بالرغم من أنه طريف بعض الشيء

Même si c'est un peu plus léger,

إذًا الآن نحن نعلم، على سبيل المثال،

Par exemple, on sait à présent

قال: "اه، حسنًا، إذًا فدوار الدراجة مكسور."

Il a dit : « Ah bon, alors votre rotor est plié. »

إذًا، لماذا قمنا بشيء كهذا لقضاء شهر العسل؟

Pourquoi avons-nous décidé de faire ça pour notre lune de miel ?

"ليسا: إذًا كيف برأيك بإمكاننا إيصال الرسالة لهم؟"

LF: Comment peut-on faire passer le message au public ?

إذًا ما الذي تعلمته من التجول في الشوارع؟

Qu'est-ce que j'ai appris en parcourant les rues ?

إذًا، فلنقل أنك تريد إيقاف تناول الوجبات السريعة

Disons que vous essayez de ne plus grignoter.

إذًا، سيصبح لدينا أشياء مثل: سيارات قيادة ذاتية،

On va avoir des choses comme des voitures sans chauffeur

إذًا أول شيء من البديهي أن تبني صاروخًا.

La première est évidemment de construire une fusée.

إذًا لماذا يطلب منا أن نكون نساء أكثر؟

et donc, pourquoi nous demande-t-on d’être plus féminines ?

إذًا فما يمكن أن تلاحظوه عند هذه النقطة،

Ce que vous avez peut-être remarquer c'est qu'à ce stade,

إذًا هنا، مثلًا، الإنفلونزا الموسمية، حوالي 1,4 - 1,5.

Ici, par exemple, la grippe saisonnière, probablement autour de 1,4 - 1,5.

إذًا فلكل حالة جدري يمكن رؤيتها في الساكنة،

Donc pour chaque cas de variole que nous pourrions voir dans la population,

إذًا مجددًا ترون الخط يرتفع بارتفاع معدل التكاثر.

Vous voyez la ligne augmenter à mesure que le taux de reproduction augmente.

إذًا لماذا يمكن لعدوى الزومبي أن تفني الجميع؟

Alors pourquoi cette infection zombie pourrait-elle anéantir tout le monde ?

إذًا، ما الذي يعنيه هذا أن الفئة الأقل منعة

Cela signifie que les populations les plus vulnérables,

إذًا مُشار للنهاية الرسمية للحرب العالمية الأولى، بالسهم الأبيض.

donc la fin officielle de la Première Guerre mondiale, en blanc.

إذًا الفرق بين الأوبئة والجائحات هو فرق في الدرجة.

La différence entre les épidémies et les pandémies est une question d'échelle.

إذًا، يمكنك التفكير بذلك كما يلي.. إنه ليس فقط مالي

Il n'y a pas que la finance et donc, on peut voir les choses ainsi :

إذًا ففي بداية الوباء، حين يكون أغلب الناس سريعي التأثر،

Donc au début d'une épidémie, lorsque la plupart des personnes sont à risques,

إذًا ما سنفعله هو أننا سنتخذ نفس النموذج المستعمل سابقًا.

Donc nous allons prendre le même modèle que précédemment.

إذًا ففي عام 1918 لم تكن هناك جائحة الإنفلونزا الخطيرة وحسب،

Non seulement il y a eu cette grande pandémie de grippe en 1918,

إذًا فإذا كان الجميع غير ملقحين وكانت هناك حالة حصبة واحدة،

Donc si personne n'est vacciné et qu'il y a un cas de rougeole,

إذًا، ما المانع إذا كان الكثير من الكنديين البالغين يقومون باتخاذ هذا القرار المنطقي

Si beaucoup d'adultes canadiens font ce choix de façon rationnelle,