Translation of "السهل" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "السهل" in a sentence and their finnish translations:

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

Viidakosta selviytyminen ei ole helppoa.

هذا يعتمد على مبدأ الخيار السهل مرة أخرى،

Tämäkin perustuu helppouden periaatteeseen,

من السهل على صبي حديث الولادة أن يمرض.

Vastasyntynyt vauva on altis sairastumaan.

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

Hyvin tehty. Aavikossa selviytyminen ei ole helppoa,

حين تكون شاباً، تعتقد أنّه من السهل تحطيم الأشياء.

Nuorena ajattelee, että hajottaminen on helppoa.

ولكن لماذا تقدم مثل هذا الهدف السهل لـ العدو؟

Mutta miksi esiintyä niin helppona kohteena viholliselle?

لكن من السهل أن يرتبط الرجل والمرأة إن كانا يتشاطران قضية سياسية.

On helpompi olla pariskunta, kun on samaa mieltä politiikasta.

من السهل الغفل عن كمية التواصل البصري التى تقوم به هذه الرموز

On helppoa unohtaa, kuinka paljon nämä symbolit viestittävät meille

‫من السهل ألا ترى اقتراب عدوها منها.‬ ‫قد تكون هذه أفضل فرصة للبؤة.‬

jää lähestyvä vihollinen helposti huomaamatta. Tämä on ehkä naarasleijonan paras tilaisuus.

في إطار المبادئ التوجيهية لتاتويبا، يوصى الأعضاء اضافة الجمل الى لغتهم الأم فقط و/أو ترجمتها الى لغة يفهمونها كلغتهم الأم. والسبب في ذلك هو أنه من السهل كثيراً تكوين الجمل المتناغمة حسياً مع لغتنا الأم. فعندما نكتب بلغة أخرى غير لغتنا الأم، يكون من السهل جداً تكوين الجمل التي تبدو غريبة. يرجى الحرص على ترجمة الجملة فقط في حال كنت متأكداً من أنك تعرف ماذا تعني.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.