Translation of "ينطبق" in English

0.037 sec.

Examples of using "ينطبق" in a sentence and their english translations:

هذا ينطبق على مرؤوسيك، كما ينطبق على بقية زملائك

This goes, by the way, for subordinates and colleagues, peers alike.

وقد ينطبق علينا أيضاً.

and it may also be true of us.

هذا ينطبق على البشر.

And this is true for humans.

هل ينطبق عليك هذا؟

Can you relate?

لذلك هذا لا ينطبق عليها،

So this doesn't apply to her,

وهذا ينطبق على الكتابة بالتحديد.

It's exactly the same with writing.

إن هذا الكلام ينطبق عليك أنت،

I mean, it's alright for you,

ولا ينطبق هذا على البيض فقط،

And it's not just eggs that it applies to,

أتعلمون أمراً؟ الأمر ينطبق أيضاً على المشاعر

And you know what? That's also true for our feelings.

لأنه ينطبق على جميع تلك الكائنات الحية،

Because it's true of every one of these organisms,

ينطبق هذا على العِلم والفضول البشري، والتماسك ...

This applies to science, human curiosity, solidarity --

والشيء نفسه ينطبق مع الجنود العاديين أيضاً

The same goes with for normal soldiers as well.

والشيء ذاته ينطبق على كل طعام اختبرناه،

And the same was true for every single food we tested,

ولا ينطبق ذلك على الفن أو الطبيعة فقط.

And this doesn't apply only to art or nature.

Filibuster لم يعد ينطبق على تأكيد معين الأصوات.

filibuster no longer applies to certain confirmation votes.

وهذا ينطبق على ملايين المواقف في حياتنا اليومية

And this applies in tons of ways in our everyday lives -

كما قلت لكم، ينطبق ذلك على أنماط موسيقية عديدة.

Like I said, this applies to a lot of different kinds of music.

يجب أن تكوني استباقية وهذا ينطبق مع أي مرض،

you have to be proactive, this is true for any disease,

عدد محدود للغاية من الناس والفئات ينطبق عليهم هذه الصفات

A very, very limited number of people could even fall in these categories.

لكن بالنسبة لأبنائي الثلاث ذوي تخصص الأعمال فإنه ينطبق كلياً

but to my three Business-major boys, it applies to completely;

لكن هذا يجب أن ينطبق على كل قرار مهم نتخذه

But that should apply to every major decision.

وذلك لا ينطبق فقط عليّ وعلى أصدقائي ممّن يختبرون هذا.

And it's not just my friends and I who experience this.

لا ينطبق هذا على الأرقام فحسب، بل على اللغة أيضاً.

And this is not just true of numbers, this is true of language as well.

ولكن هذا ينطبق أكثر مع مرض يُساء فهمه بشكل لايصدق.

but especially true for a disease that is so incredibly misunderstood.

لكن هذا لا ينطبق علي فقط فما أريد أن أتركك اليوم

But, this does not just apply to me, so what I want to leave you with today

لا ينطبق هذا على صناعة الأفلام فحسب، وهذا ما أحبه في الأمر،

What I love is it's not just filmmaking;

العاملون في منصات النفط أجانب. لكن ذلك لا ينطبق فقط على الكويت.

The ones who work on the oil rigs are the foreigners. But this is not only a reality

لكن نفس المبدأ يجب أن ينطبق على صورة أمريكا لدى الآخرين ومثلما لا تنطبق على المسلمين الصورة النمطية البدائية فإن الصورة النمطية البدائية للإمبراطورية التي لا تهتم إلا بمصالح نفسها لا تنطبق على أمريكا.

But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.