Translation of "بقية" in English

0.006 sec.

Examples of using "بقية" in a sentence and their english translations:

أين بقية صفنا؟

Where's the rest of our class?

معزول عن بقية الجسم.

isolated from the rest of the body.

ويمكنهم توجيه بقية الجيش

terrain and could guide the rest of the army.

أنتَ تعرف بقية القصة.

You know the rest of the story.

لقد نسيتَ بقية الحساب.

- You have forgotten your change.
- You've forgotten your change.

بقية الكلاب في المشروع بعضها

Other dogs in the project,

‫ويفعل بقية الذكور ذلك أيضًا.‬

Other males are at it too.

أحبه أكثر من بقية الأولاد.

I love him more than any of the other boys.

كان فاضل يريد بقية المال.

Fadil wanted the rest of the money.

ومن ثم كنا نقضي بقية الظهيرة،

then we spent the rest of the afternoon,

وكيف سيؤثر ذلك على بقية العالم؟

And how will it affect the rest of the world?

‫ترشد بقية أفراد الأسرة إلى وجبة.‬

leading other members of the family to a meal.

لم يخرج بقية الشخص من المشاكل

The rest of the person never got out of trouble

بقية البلاد هي في الغالب صحراء.

The rest of the country is mostly desert.

أينما يُوجّه الانتباه يتبعه بقية المخّ.

Wherever attention goes, the rest of the brain follows.

التي تحاول أمريكا تصديرها إلى بقية العالم.

that America tries to export to the rest of the world.

وقد أمضينا بقية الساعة نناقش سؤالًا واحدًا:

We spent the rest of the hour on the single question:

هل يجب على بقية العالم أن يهتم؟

Should the rest of the world care?

سار لونجوس مع بقية جيشه للقاء العدو

Longus marches out with the rest of his army to meet the enemy.

‫أمله الوحيد هو الاندراج بين بقية الذكور.‬

His only hope is to squeeze in with the other males.

لذا فقد قامت مباشرة لعمل بقية الفحوص.

She then went straight over to do her next set of checks.

استسلم بقية الأرض لي عن طيب خاطر

The rest of the land surrendered to me willingly

وعلى غرار المشاكل التي تعاني منها بقية الأقليات،

Just like the problems of any other racial group,

ولكن هو أن نقضي بقية حياتنا في السجن.

It was that we spend the rest of our lives in prison.

يجعل ذلك شريكك يشعر بشكل جيد بقية اليوم

it makes your partner feel better the rest of the day.

بدأت بقية قوات كاتبوغا في التراجع نحو بيسان

The rest of Kitbuqa’s troops began breaking out and retreated towards Bisan.

تم انذار بقية الجيش القيصري من نظام الدخان

The rest of the Caesarian army was alarmed by the system of smoke that was established

جمع فيليب بقية اليمين المقدوني وهرب من الميدان.

Philip gathered the rest of the  Macedonian right and fled the field.  

هذا ينطبق على مرؤوسيك، كما ينطبق على بقية زملائك

This goes, by the way, for subordinates and colleagues, peers alike.

في 6 يونيو، أرسل سولت الأوامر إلى بقية الجيش

On June 6, Soult sent orders to the rest of the Army.

قبل وصول بقية العمود، كان ميهاي أول من هاجم

Even before the rest of the column has arrived the quick thinking Mihai is the first to attack.

لمهاجمة المعسكر الروماني الثانوي. وأبقى بقية القوات مصفوفة للمعركة،

to attack the secondary Roman camp. He kept the rest of the troops arrayed for battle,  

في وقت لاحق، بدأ بقية جيش باستا في التراجع.

Subsequently, the rest of Basta’s army began retreating.

اخافة السكان، وكذلك بقية العالم، مع التهديد الروسي قائلة

scaring the population, and also the rest of the world, with the Russian threat, saying

التي تأتي من خلفية أقل تعليمًا من بقية المجتمع.

that come from a less educated background than the rest of society.

وتخبر بقية الأجزاء في عقلك بما يجب فعله وجسدك كذلك.

and tells the rest of your brain what to do, and your body.

بقي بقية الجيش المقدوني في مكانه، محافظين على تشكيلهم المائل

The rest of the Makedonian army remained in place, keeping their slanted formation.

أمر ويليام بقية قواته بفك الارتباط والانسحاب إلى أسفل المنحدر.

William ordered the rest of his troops to  disengage, and withdraw back down the slope.  

طفرةً هائلةً للبلد مثلها مثل بقية دول الخليج والمنطقة فهي

a huge leap for the country, like the rest of the Gulf countries and the region. It is the

تفاؤلاً من بقية الاوراق البحثية الاخرى. عندما احيا اسطورة حضارة

optimistic than the rest of the other research papers. When he revived the myth of the

أو في القرارات المصيرية كاختيار الشخص الذي ستمضي معه بقية حياتك،

or as important as trying to decide who to spend the rest of your life with,

قضى بقية حياته في المنفى ، وأصبح معلمًا ، أثناء وجوده في فيينا ،

He spent the rest of his life in exile,  becoming tutor, while he was in Vienna,  

تسبب التراجع في سلسلة من التراجع وسرعان ما تراجع بقية الجيش.

The retreat caused a chain reaction and soon the rest of the army followed.

مع تأمين رأس الجسر، لم تضيع بقية جيوش السلطنة أي وقت

With a bridgehead secured, the rest  of the Sultanate armies lost no time  

ويسعى اللوردات المحليون الأقوياء الآن لتأكيد سيطرتهم على بقية الأراضي الإقليمية

and the powerful local lords now seek to assert their rule over territorial remnants

قضي فلاد بقية عام 1461 في تدريب جيشه على الحرب وحصن بوكوريستي

Vlad spends the rest of 1461 training his army for war and fortifies Bucuresti with

في كراسني ، عندما انقطع الحرس الخلفي عن بقية الجيش ، رفض Ney بغضب

At Krasny, when the rearguard got cut-off from the rest of the army, Ney angrily rejected

كانت بقية القوات من ميليشيا الفلاحين الأولى ذات الدوافع العالية سيئة التدريب

rest of the troops were the highly motivated,  but poorly trained fyrd peasant militia,  

بعد تفكيك جزء من جدار الدرع، كافح بقية جيش ويليام أعلى التل

Having dismantled part of the shield wall, the  rest of William’s army struggled up the hill,  

بينما واصل بقية الجيش باتجاه ساحة المعركة، قام الجينرال الروماني بتكليف الملك

While the rest of the army continued towards  the battlefield, the Roman general tasked King  

أنا لا أعرف متى سيكون لدي الوقت لأنهي قراءة بقية هذا الكتاب.

I don't know when I'll have time to finish reading the rest of this book.

بينما كانت تستعد بقية الصفوف للمعركة. وعلى العكس، لم يكن فيليب جاهزاً تماماً

preparing the rest of the column for battle. In contrast, Philip was not quite as ready,  

كان لدى الراجبوت عدد قليل من الحراس الذين يمكن أن يحذّروا بقية الجيش.

the Rajputs had few to no sentries posted that could warn the rest of the army.

وسياساتها بالتأكيد أكثر كفاءة بكثير من أن تلك التي تسود في بقية أوروبا.

are certainly much more efficient that the ones that predominate in the rest of Europe.

بعد سماع المصير الرهيب الذي عانت منه حلب، استسلمت بقية سوريا في أواخر مارس

After hearing of the horrific fate that Aleppo suffered, the rest of Syria capitulated by late March.

في عام 2009، عانوا، جنبا إلى جنب مع بقية من العالم، خلال الأزمة المالية

In 2009, they suffered, along with the rest of the world, through the financial crisis

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."

قد يتم إيقافها عن بقية الفضاء والوقت ، وبالتالي لا يمكن استخدامها في الواقع لفعل أي شيء

They might be shut off from the rest of space and time and so could never actually use it to do anything