Translation of "بضع" in English

0.018 sec.

Examples of using "بضع" in a sentence and their english translations:

قبل بضع سنوات

in my ignorance, some years ago,

ستأخذ بضع دقائق.

It only takes a few minutes.

أحتاج بضع دقائق.

I need a few minutes.

اشتريت بضع طوابع بريدية.

I bought a few stamps.

عاشوا في إسبانيا بضع سنوات.

They lived in Spain for several years.

لذا، خسرت بضع الباوندات لأحمي نفسي.

so I lost a few pounds to protect myself.

ومن ثم، خسرت بضع باوندات أخرى.

And then I lost a few pounds more.

لكنه قادني إلى بضع أفكار جديدة.

Still, it has led me to some new ideas.

يتضمن أعظم بضع دقائق لخطبة مسجلة،

this is the most powerful couple minutes of recorded oratory,

و لكن هنالك بضع عقبات تعترض

  However, there are a few problems on the road

يمكننا بناء هذا الكمبيوتر في بضع سنوات

we can build that computer in a few years

إلى الشرق، انفجرت بضع سفن عن مسارها

To the east, a few ships were blown off course,  

يبعد منزلها بضع كيلومترات فقط من هنا.

Her house is a few kilometers away from here.

قبل بضع سنوات ، قالت للبي بي سي:

A few years ago she told the BBC:

منظار هابل عمل بضع مقاطع جميلة لملايين النجوم

Hubble has made some beautiful scans of all of the millions of stars

أنه قبل بضع سنوات، قاموا بأداء اختبار TIMSS،

was that some years before, they had taken the TIMSS tests,

ر.ه: إنها بضع مئات الملايين، لا اعلم بالتحديد،

RH: It's a couple hundred million, I don't know exactly how many hundreds,

‫لا توجد سوى بضع ليال مضيئة كل شهر.‬

There are only a few bright nights every month.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Six newborn pups, just a few hours old.

بضع دقائق بين تثبيت البرنامج وبدء اجتماع احترافي

a few minutes between installing the program and starting a professional meeting

مع البرنامج الذي قمت بتثبيته قبل بضع دقائق

with the program you installed a few minutes ago

كانت ميتة في غضون بضع سنوات بعد المعركة.

were dead within a few years after the battle.

‫يستغرق الأمر بضع ثوان لتدرك‬ ‫ما يجري حقًا.‬

Takes a few seconds to figure out, "What the hell's going on here?"

أتكفل بدفع بعض رواتب المعلمين منذ بضع سنوات.

I have been sponsoring some of the teacher salaries for a few years.

لم يكن حتى ممكناً قبل بضع مئات من السنين.

was not possible even just a couple hundred years ago.

لكنني قلت لهم، "أطرق ثم خذ بضع خطوات للوراء،

but I did tell them, "Knock and then take a couple of steps back,

بعد بضع سنوات من فشلي في التوصل إلى سر

After a couple of years of not having quite cracked the code

ويقول أنه ينظر حولها بشكل فارغ في بضع ثوان

And he says he's looking around blankly in a few seconds

الحظ أن تجد فكرة تكلفك بضع آلاف لتجني منها الملايين.

It's to find one idea, then to put thousands and take millions of it.

نحن نعرف الآن أكثر بكثير من حتى بضع سنوات مضت.

we now know so much more than even just a few years ago.

‫يمكنهم محاولة صيد هذه الفصيلة‬ ‫في بضع ليال من الربيع.‬

They can only attempt this catch on a few nights in spring.

‫يمكن للواحد أكل 20 كيلوغرامًا من اليقطين‬ ‫خلال بضع ساعات.‬

Each can eat 20 kilos of pumpkins in just a few hours.

وقع تمردٌ منذ بضع سنين في القرية التي تقطن فيها جريس.

A few years ago, in Grace's village, there was an uprising.

‫وأنا أصارع لأخطو بضع خطوات‬ ‫كل مرة في هذا الوحل العميق.‬

And I'm struggling even to get a few steps at a time in this deep mud.

منذ بضع سنوات، لم تكن هذه الخريطة جيدةً بما فيه الكفاية.

A few years ago, this map wasn't good enough.

ارتدّ وابل السهام، ولم يتمكن الأقنجي من تسديد إلا بضع تسديدات

Arrow volleys simply bounced off, and the akinjis were only able to string a few shots

مما تسبب في انهيار مملكة الهون في غضون بضع سنوات فقط.

caused the Hunnic realm to  collapse within just a few years.  

لم تكن عند سامي سوى بضع دقائق كي يصل إلى قسمه.

Sami had minutes to get to class.

وهذا لونٌ آخر لم يكن متوفراً قبل بضع مئات من السنين فقط.

another color that was not available just a couple hundred years ago.

قال بضع كلمات كانت نقطة التحول في سبيل إنقاذ الولايات المتحدة الأمريكية.

said a few words to create a tipping point towards healing for the United States.

كما كان عليّ التأكد من نيل أقساط من الراحة كل بضع دقائق

I also had to make sure to take little breaks every few minutes

قبل بضع سنوات، هبطت في فيلادلفيا في مساء أحد أيام أغسطس لمؤتمر.

A few years ago, I landed in Philadelphia one August evening for a conference.

منذ بضع سنوات، طُلب مني أنا و صديقتي أن نجالس مولود صديقنا

few years ago, me and my girlfriend were asked to babysit our friend's infant.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

Every few minutes, there will be an important survival decision.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

It took me more than two hours to translate a few pages of English.

‫بمجرد أن يلسع، فالأمر يتطلب بضع دقائق‬ ‫حتى يبدأ مفعول سم القنفذ البحري.‬

Once stung, it only takes minutes for the urchin’s toxic concoction to go to work.

ولكن مهلا، ما المشكلة في تسخير بضع طائرات ليتناول الملك بعض الكركند اللذيذ،

But hey, what’s the problem with chartering a few airplanes so the king can eat some nice

خبر عاجل: الناس قبل بضع مئات من السنين لم يتكلموا كما نتكلم الآن.

Newsflash: People a couple of hundred years ago didn't speak the same as we do.

المملكة المتحدة ، وحتى بضع عشرات من الولايات المتحدة الامريكانية. لذلك هؤلاء المقاتلون كانوا

the UK, and even a few dozen from the United States. So these fighters were

المكتبة - إنها نتاج بضع عشرات المتاحف والمكتبات كلها توافق على مسح الملايين من

Library - it’s the product of a couple dozen museums and libraries all agreeing to scan millions of

منذ بضع شهور خلت، كنت على متن قارب شراعي يشق طريقه عبر المحيط الهادئ،

A few years ago, I was on a sailboat making its way across the Pacific,

بعد بضع ساعات فقط من الإبحار وصل الأسطول الروماني من شاطئ بريطانيا لأول مرة.

After only a few hours of sailing the Roman fleet came in sight of the shore for the first time.

كان قد نزل من على جبال الألب منذ بضع أيام قبل الاشتباك عند نهر تيسينوس

he descended from the Alps, right until the clash at Ticinus, just a few days ago.

خلال بضع سنين، فإن من الأفضل لهم التوصل لمصادر بديلة للدخل بدلا من الاعتماد الكامل

in a few years, they’d better find other alternative incomes and not rely entirely

بعد بضع ساعات، نزل من السفينة في نهاية المطاف بالقرب من المدينة بقوة هزيلة متكونة من 3000 من المشاة و150 فارس.

After a few hours he eventually disembarked near the city with a meagre force of 3000 foot and 150 horse.