Translation of "جديدة" in German

0.009 sec.

Examples of using "جديدة" in a sentence and their german translations:

- هذه الكتب جديدة.
- هذه الكتب جديدة

Diese Bücher sind neu.

ليست جديدة.

- Das ist nichts Neues.
- Es ist nichts Neues.

إنها جديدة.

- Es ist brandneu.
- Es ist nagelneu.
- Er ist nagelneu.
- Sie ist nagelneu.

أتيحت فرص جديدة:

ergaben sich neue Gelegenheiten:

‫تستيقظ عوالم جديدة.‬

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

جديدة ، تزداد قوة.

neue werden rekrutiert, das stärkt die Gruppe.

سنة جديدة سعيدة.

- Frohes neues Jahr!
- Glückliches neues Jahr!
- Guten Rutsch!
- Guten Rutsch ins neue Jahr!

- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.

Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.

إلى إدخال تكنولوجيا جديدة.

erfordert den Einsatz neuer Technologien.

آلة طيران جديدة تمامًا.

eine brandneue Flugmaschine zu testen .

هذه السيارة جديدة تماما.

Das Auto ist ziemlich neu.

توم عنده السيارة جديدة.

Tom hat ein neues Auto.

اشترى أبي سيارة جديدة.

Mein Vater hat ein neues Auto gekauft.

لدي سيارة حمراء جديدة.

Ein neues rotes Auto ist mein eigen.

تلك السيارة حقاً جديدة

Dieses Auto ist sehr neu.

أريد تعلم لغة جديدة.

Ich will eine neue Sprache lernen.

أُحب تجربة أشياء جديدة.

Ich probiere sehr gerne mal etwas Neues aus.

هي تتعلم كلمات جديدة.

Sie lernt neue Vokabeln.

يجب أن نخلق أنهاراً جديدة

Wir müssen mit Schmelzwasser

‫لكن الآن، باستخدام تقنيات جديدة...‬

Aber mithilfe neuer Technologie...

أرسلتها للتنظيف، وعادت وكأنّها جديدة.

Nach der chemischen Reinigung ist er wie neu.

إنتاج مجالات مغناطيسية جديدة باستمرار.

ständig neue Magnetfelder erzeugen.

عصر النهضة أي ولادة جديدة

Renaissance dh Wiedergeburt

وآمال جديدة للمعرفة والسلام موجودة.

Und neue Hoffnungen auf Wissen und Frieden sind da.

ابحث عن مصادر أخبار جديدة.

Prüfen Sie alternative Nachrichtenquellen.

كل لغة جديدة هي كلعبة.

- Jede neue Sprache ist wie ein Spiel.
- Jede neue Sprache gleicht einem Spiel.

أرى أن لديك قبعة جديدة.

Ich sehe, dass du einen neuen Hut hast.

إنها تفتح مجال لأسئلة جديدة.

Die Fähigkeit, neue Fragen zu stellen.

هذه قصة جديدة بالنسبة لي.

Das ist mir neu.

- لديه سياراتان، إحداهما جديدة و الأخرى قديمة.
- لديه سيارة جديدة و أخرى قديمة.

- Er hat ein neues Auto und ein altes Auto.
- Er hat ein neues und ein altes Auto.

لكن قبل تنفيذ طرق رعاية جديدة،

Aber bevor wir neue Verfahren anwenden können,

وقرنّاه بالكترودات جديدة وبمساحة سطح واسعة،

und kombinieren sie mit neuen, breitflächigen Elektroden,

أنه دون قصة معادة جديدة فعالة

dass ohne eine mächtige neue Geschichte der Restauration

يمكننا استخدام قواعد ونهج جديدة للانتخابات

Wir können neue Regeln und Wahlmethoden einführen,

‫لكن بحلول الظلام، تظهر تهديدات جديدة.‬

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

يبحثون عن مساحات معيشة جديدة لهم

Sie suchen nach neuen Lebensräumen für sie

أم سنعمل على تقديم مطالبات جديدة؟

oder werden wir daran arbeiten, neue Ansprüche geltend zu machen?

تذهب على الفور وشراء واحدة جديدة

Sie gehen sofort und kaufen einen neuen

المتكلّم: وجدتم طرقًا جديدة للتواصل معًا

SPRECHER: Ihr habt neue Wege gefunden, Gemeinsamkeit zu erleben.

حان الوقت لأن تشتري سيارة جديدة.

Es wird Zeit, dass du ein neues Auto kaufst.

وهذه سمة من نتائج بحثية جديدة،

Das ist ein Merkmal eines wirklich neuen Forschungsergebnisses:

زوجتي خائفة من قيادة سيارة جديدة.

Meine Frau fürchtet sich davor, mein neues Auto zu fahren.

فرش شقة جديدة يفرض نفقات كبيرة.

Die Möblierung einer neuen Wohnung zwingt zu großen Ausgaben.

فرش شقة جديدة يقتضي نفقات كبيرة.

Eine neue Wohnung mit Möbeln auszustatten, erfordert erhebliche Ausgaben.

لديه سيارة جديدة و أخرى قديمة.

Er hat ein neues und ein altes Auto.

كلنا حاولنا أن نتعلم مهارة حركية جديدة,

Wir alle haben schon versucht, neue Bewegungsfertigkeiten zu lernen,

وسنجعلهم يحاولون تعلّم قائمة كاملة بمعلومات جديدة

und wir ließen sie eine Liste voller neuer Fakten auswendig lernen

‫باستكشافها في الظلام،‬ ‫نكتشف تصرفات جديدة أيضًا.‬

Bei nächtlichen Exkursionen stoßen wir auch auf neue Verhaltensweisen.

أنا أُحب أن أُجرب لأفعل أشياء جديدة.

Ich probiere gerne mal etwas Neues aus.

‫بما أن الترياق تحطم، ‬ ‫لدينا الآن مهمة جديدة.‬

Da das Gegengift zerstört wurde, haben wir jetzt eine neue Mission.

‫بالنسبة إلى أسرة جديدة،‬ ‫يمثل الليل تحديًا مختلفًا.‬

Für eine neue Familie ist die Nacht eine andere Herausforderung.

في عام 1804 أعلن نابليون إمبراطورية فرنسية جديدة ،

1804 proklamierte Napoleon ein neues französisches Reich,

عندما وصل لشبونة ، وجد المدينة محمية بتحصينات جديدة -

Als er Lissabon erreichte, fand er die Stadt durch neue Befestigungen geschützt - die uneinnehmbaren

المتكلّم: كل يوم، ترشدون الآخرين إلى أماكن جديدة

SPRECHER: Jeden Tag helft ihr anderen dabei, den Weg zu finden.

كُشِفت حديثًا حقائق جديدة فيما يتعلق بالصين القديمة.

In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen.

ليس بإمكانك أن تُعلّم كلباً عجوزاً حركات جديدة.

- Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
- Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen.

وفتحت لنا هذه النتائج باب أسئلة جديدة كلياً

Diese Ergebnisse eröffnen auch völlig neue Fragen,

هذه النتيجة تفتح حقاً مسارات جديدة مثيرة للاهتمام.

Diese Erkenntnisse eröffnen so viele neue interessante Wege.

‫ولكنني بحاجة لمساعدتك هذه المرة،‬ ‫في مسابقة تفاعلية جديدة،‬

Aber heute brauche ich deine Hilfe in einem neuen interaktiven Abenteuer,

‫وإن كنت مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

‫بازدياد سطوع الشمس،‬ ‫تبدأ حياة جديدة وتُنسى المصاعب ببطء.‬

Mit der erstarkten Sonne beginnt neues Leben, und die Entbehrungen sind bald vergessen.

‫لكن حاليًا، تأثيرنا على المحيطات‬ ‫يُنتج سلوكيات ليلية جديدة.‬

Doch nun führt menschlicher Einfluss auf die Meere zu neuen nächtlichen Verhaltensweisen.

لم يعد بوسعنا الانتظار سبعين عاما لنجد حلول جديدة،

Uns bleiben nicht 70 Jahre für eine Lösung.

دعم هجمات جديدة ، وبدلاً من ذلك أمروا بالانسحاب الحذر.

weigerten, neue Angriffe zu unterstützen, und stattdessen einen vorsichtigen Rückzug befahlen.

يستطيع الجميع تغذية قاعدة البيانات بجمل تحوي مفردات جديدة.

Jeder kann die Datenbank füttern, um neue Wörter zu veranschaulichen.

ليس من السهل تعلم لغة جديدة بعد سن الخمسين.

Es ist nicht so leicht, nach fünfzig Jahren eine neue Sprache zu lernen.

لقد فتحت التكنولوجيا نوافذ جديدة في عقولنا، أي صندوقنا الأسود.

Technologie schafft neue Möglichkeiten, um in die tiefen unserer Psyche zu sehen.

‫وإن أردت أن تشرع في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

‫تقنية جديدة...‬ ‫تسمح لنا بكشف مخلوقات‬ ‫نادرًا ما تراها الأعين...‬

Neue Technologie... ...zeigt uns selten gesehene Geschöpfe...

في عام 1804 ، أعلن نابليون إمبراطورية جديدة ، وأصبح ني مشيرًا.

1804 proklamierte Napoleon ein neues Reich und Ney wurde zum Marschall ernannt.

‫وإن كنت ترى نفسك مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

لكن في عام 1804 ، أسس نابليون إمبراطورية جديدة وأعاد ترتيبه القديم.

1804 gründete Napoleon ein neues Reich und stellte den alten Rang wieder her.

لكن في عام 1804 أسس نابليون إمبراطورية جديدة وأعاد ترتيبه القديم.

1804 gründete Napoleon ein neues Reich und stellte den alten Rang wieder her.

لرسو المركبتين الفضائيتين وفصلهما ، ستحتاج ناسا إلى ابتكار تقنيات تجريبية جديدة

Um die beiden Raumschiffe anzudocken und abzudocken, müsste die NASA neue Pilottechniken erfinden

تم استدعاء مورتييه إلى فرنسا لتنظيم وتدريب الحرس الشاب - وحدة جديدة

Mortier wurde nach Frankreich zurückgerufen, um die Young Guard zu organisieren und auszubilden - eine neue

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

Für mich ist das neu.

‫ولكن إن كنت مستعداً ‬ ‫لاختبار مهاراتك في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحلقة التالية".‬

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

‫تُكتشف فصائل جديدة في الأدغال‬ ‫أكثر من أي بقعة أخرى على الأرض.‬

In Dschungeln werden mehr neue Arten entdeckt als irgendwo sonst an Land.

‫وهي تُجبر الحيوانات‬ ‫على إيجاد طرائق جديدة للنجاح ليلًا.‬ ‫"مدن لا تنام"‬

Und sie zwingen Tiere auf neue Wege, um nachts erfolgreich zu sein. SCHLAFLOS IN DER STADT

إلى أن تأتي موجة جديدة لإصلاحه. كنت أعرف عن "بوردابيري" قبل زمن طويل.

Bis es erneut reformiert wird. Das mit Bordaberry war mir schon bekannt.

رأيت اليوم مقالًا في مدونة تتويبا عن نسخة جديدة ستطرح قريبًا، هل قرأتها؟

- Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?
- Ich habe im Tatoeba-Netztagebuch einen Artikel über eine neue Version gesehen, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

فمن شأن ذلك فتح آفاق عمل جديدة،كما يتيح لنا التحدث إلى المزيد من الناس.

Man hat bessere Karrierechancen und kann mit mehr Menschen sprechen.

وأثبت فعاليته بشكل فريد في التعامل مع التحديات التي فرضتها حقبة جديدة من الحرب الأوروبية.

und erwies sich als einzigartig effektiv bei der Bewältigung der Herausforderungen, die sich aus einer neuen Ära der europäischen Kriegsführung ergeben.

تتعلم مهارات جديدة أو تريد فقط معرفة المزيد عن العالم ، فهناك العديد من الخيارات الرائعة.

neue Fähigkeiten erlernen oder einfach nur mehr über die Welt erfahren möchten, gibt es viele großartige Möglichkeiten.

‫بما أن هذا المعدن ‬ ‫لم يكن هو الحطام الذي نبحث عنه،‬ ‫علينا أن نضع خطة جديدة.‬

Da dieses Metallstück nicht das ist, wonach wir suchen, brauchen wir einen neuen Plan.

- كل سنة و أنت بخير.
- كل سنة و أنتم بخير.
- عام جديد سعيد!
- سنة جديدة سعيدة!

Glückliches neues Jahr!

- كل سنة و أنت بخير.
- كل سنة و أنتم بخير.
- عام جديد سعيد!
- سنة جديدة سعيدة!
- عاك سعيد!

- Frohes neues Jahr!
- Glückliches neues Jahr!
- Guten Rutsch!
- Guten Rutsch ins neue Jahr!
- Prosit Neujahr!

دعونا نبحث عن جمل تحتوي على مفردات جديدة ذات علاقة بهذا الموضوع، ثم نضيف الجمل إلى هذه القائمة: _____؛ ونترجمها.

Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen und übersetzen!

حينما كان اليأس يعم الأنحاء ساعة العواصف الرملية وكان الانهيار الاقتصادي يسود أرجاء البلاد، رأت أمةً تهزم الخوف نفسه بمعطىً جديد، ووظائف جديدة، وحس جديد بالهدف المشترك. أجل نستطيع.

Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.