Translation of "المضي" in English

0.022 sec.

Examples of using "المضي" in a sentence and their english translations:

لا يمكنني المضي قدماً.

I just could not go on.

لم نتمكن من المضي قدمًا

we couldn't go one step further

لذا قرر الجنرال القرطاجي المضي قدمًا

So the Carthaginian general decides to press on.

يبدو أن الحشيش يوشك على المضي قدمًا،

it seems that cannabis is coming out way ahead,

‫كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.‬

Where we go from here, is up to you.

لم ينثني الملك المجري من المضي قدمًا.

Undeterred, the Hungarian king pushed on.

كنت عازمة على المضي قدماً لذا، استمريت بالفعل.

I was determined to not quit, so I kept going.

كلّ ما تحاول تلك النسوة فعله هو المضي قُدمًا.

Those women are just trying to get ahead.

أغلق فارو الصفوف واستمر العمود بالكاد في المضي قدمًا.

Varro closed ranks and the column only  barely continued to move forward.  

فعليكم المضي في مساحة معينة مع معلومات موجودة سابقاً.

you have to walk into the room with some previous information.

لذلك قررنا المضي قدما والتاريخ، ونحن مؤرخة لمدة سبع سنوات.

so we did decide to go ahead and date, and we dated for seven years.

الذين هم عالقون في شق، وغير قادرين على المضي قُدماً.

who are stuck in a rut, unable to move forward.

‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Or try and work our way without the rope and just down climb free?

إلى القائد العام للقوات المسلحة. إذا قرر الرئيس المضي قُدماً ، تأتي الرقاقة

the Commander-In-Chief. If the president decides to proceed, the biscuit comes

أخذ هانيبال يحث جنوده على المضي قدمًا بعيدًا عن ساحة القتال حيث استمر سيل

Hannibal then urges his men to push foward out of the killing zone, as the barrage of

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Do we rappel, use the rope, go straight down? Or try and work our way without the rope and just down climb free?

غير أنني على يقين من أنه يجب علينا من أجل المضي قدما أن نعبر بصراحة عما هو في قلوبنا وعما هو لا يقال إلا وراء الأبواب المغلقة

But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.