Translation of "Zorla" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Zorla" in a sentence and their spanish translations:

Onunla zorla evlendim.

Me casé con él en contra de mi voluntad.

Bana zorla yedirebilirdi

Forzarme a comerlos

Zorla öne geçmeye çalışıyor.

y entra por la fuerza hasta el frente.

Onlar onu zorla aldılar.

- Ellos se lo tomaron por la fuerza.
- Ellos se lo llevaron por la fuerza.

O sınavı zorla geçti.

- Apenas aprobó el examen.
- Aprobó el examen por los pelos.

Ve zorla ABD'ye geri döndürüldüm.

donde me obligaron a regresar a EE. UU.

Soyguncular onun evine zorla girdiler.

Los ladrones allanaron su casa.

O, mektubu elimden zorla aldı.

Me arrebató la carta de la mano.

O bir eve zorla girdi.

Entró a la fuerza a la casa.

Dün gece evime zorla girildi.

Anoche entraron a mi casa.

Seni burada zorla tutan yok.

No hay nada que te obligue a quedarte aquí.

O, onu ondan zorla geri aldı.

Se lo quitó a la fuerza.

Köpekler zorla giren kişiye öfkeyle havladı.

Los perros le ladraron furiosamente al intruso.

Tom terk edilmiş kulübeye zorla girdi.

Tom forzó la entrada de la abandonada choza.

Devlet zorla o öğretmenlere ders verin demedi

el estado no dijo forzar a enseñar a esos maestros

Siz o insanlara bu videoyu zorla izlettirin

Haz que esas personas vean este video por la fuerza

Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.

La nueva ley fue ejercida en los habitantes de la isla.

Dün gece bir hırsız dükkâna zorla girdi.

Un ladrón entró a la tienda anoche.

Dün gece bizim evimize hırsızlar tarafından zorla girilmiş.

Anoche unos ladrones entraron a robar a nuestra casa.

Hiç kimse bana istemediğim bir şeyi zorla yaptıramaz.

Nadie puede obligarme a hacer lo que no quiero.

- Tom Mary'den bebeği zorla aldı.
- Tom Mary'den bebeği kaptı.

Tom le arrancó la muñeca a Mary.

Dün gece biri evimin yanındaki küçük dükkana zorla girdi.

Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa.

70 yaşındaki bir adamla zorla evlendirilerek bir de hayatı karartılıyor

Se ve obligado a casarse con un hombre de 70 años y su vida se oscurece.

Bunun yerine zorla emekliye ayrıldı ve polis gözetimi altına alındı.

En cambio, fue obligado a retirarse y puesto bajo vigilancia policial.

Tom bizim mahallede bir eve zorla girerken polis onu suçüstü yakaladı.

La policía atrapó a Tom in fraganti irrumpiendo en una casa de nuestro vecindario.

Austerlitz Muharebesi arifesinde, Davout kolordusunu 2 günde 70 mil zorla yürüdü ve

En la víspera de la Batalla de Austerlitz, Davout marchó a la fuerza con su cuerpo 70 millas en 2 días,

Ne kadar uğraşırsan uğraş, bırak başkasını, kendini bile bir şeye zorla inandıramazsın.

Sea como fuere, no puedes obligar a alguien a creer, mucho menos a ti mismo.

Tom Mary'nin arabasına zorla girdi ve sürücü koltuğunun altında gizli olan şeyi çaldı.

Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.

- Hırsız arabaya zorla girmek için bir tornavida kullandı.
- Hırsız arabaya girmek için bir tornavida kullandı.

El ladrón usó un destornillador para entrar en el coche.