Translation of "Girdi" in French

0.012 sec.

Examples of using "Girdi" in a sentence and their french translations:

Odasına girdi.

Il entra chez lui.

Birisi odaya girdi.

- Quelqu'un entra dans la pièce.
- Quelqu'un a pénétré dans la pièce.

Kız odaya girdi.

La fille est entrée dans la pièce.

O, borca girdi.

Il s'est endetté.

O içeri girdi.

Elle est rentrée.

O, öğretmenliğe girdi.

Il est allé dans l'enseignement.

O, ortaokula girdi.

Il est entré au collège.

Tom parolasını girdi.

Tom a entré son mot de passe.

Annem odama girdi.

- Ma mère a pénétré dans ma chambre.
- Ma mère pénétra dans ma chambre.

Kovboy salona girdi.

Le gardien de troupeaux entra dans le bar.

Mayuko odaya girdi.

Mayuko entra dans la pièce.

Penis vajinaya girdi.

Le pénis est entré dans le vagin.

O odaya girdi.

Il entra dans la pièce.

Tom zorla girdi.

- Tom est entré par effraction.
- Tom a fait irruption.

Tom içeriye girdi.

- Tom est entré.
- Tom est allé à l'intérieur.

Tom eve girdi.

Tom est entré dans la maison.

O, odasına girdi.

Il entra dans sa chambre.

O orduya girdi.

Il est entré dans l'armée.

Sanırım deriden içeri girdi.

Je crois que ça a traversé le cuir.

Bu deliğin içine girdi.

Elle est partie dans ce trou.

Evine bir hırsız girdi.

Un cambrioleur s’est introduit dans sa maison.

Tren bir tünele girdi.

Le train traversa un tunnel.

Mary aceleyle mutfağa girdi.

- Mary fit irruption dans la cuisine.
- Marie fit irruption dans la cuisine.

Çocuk pencereden içeri girdi.

Le garçon est entré par la fenêtre.

Gözlerimden birine toz girdi.

J'ai une poussière dans l'œil.

O, sessizce odaya girdi.

Elle rentra tranquillement dans la pièce.

O benim odama girdi.

Il est entré dans ma chambre.

O henüz yirmiye girdi.

Elle vient d'avoir vingt ans.

O, pencereden içeriye girdi.

- Il est entré par la fenêtre.
- Il entra par la fenêtre.

Binaya bir yabancı girdi.

Un étranger entra dans l'immeuble.

İngilizce bir sınava girdi.

Elle a passé un examen d'anglais.

Ekonomi tekrar sarsıntıya girdi.

L'économie est encore en crise.

Oğlum yüksek okula girdi.

Mon fils est entré au lycée.

Hırsız pencereden gizlice girdi.

Le voleur s'est introduit par la fenêtre.

Küçük kız odaya girdi.

La jeune fille entra dans la pièce.

- Sami saat altıda camiye girdi.
- Sami camiye saat altıda girdi.

- Sami est allé à la mosquée à six heures du matin.
- Sami est allé à la mosquée à dix-huit heures.

Yaşlı bir adam konuşmamıza girdi.

Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.

Bob eve bir pencereden girdi.

Bob entra dans la maison par une fenêtre.

Hırsız, kırık bir pencereden girdi.

Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée.

Geçen yıl bu okula girdi.

Elle est entrée dans cette école l'année dernière.

O, bir sözlü sınava girdi.

Il a eu un examen oral.

O, yeni on ikiye girdi.

Elle vient juste d'avoir douze ans.

Onlar hararetli bir tartışmaya girdi.

- Ils sont entrés dans une discussion animée.
- Elles sont entrées dans une discussion animée.

Öğretmenimize göre o hastaneye girdi.

Selon notre enseignant, elle est entrée à l'hôpital.

Yüzerken bacağıma bir kramp girdi.

En nageant, j'ai eu une crampe à la jambe.

Dün, eve bir hırsız girdi.

- Hier, un voleur a visité la maison.
- Hier, un voleur a pénétré la maison.

Odaya ayaklarının ucuna basarak girdi.

Il entra dans la pièce à pas de loup.

O, iş yerinde çıkmaza girdi.

Il est resté coincé au boulot.

O bir eve zorla girdi.

Il s'introduisit dans une maison.

Tom soyundu ve küvete girdi.

Tom se déshabilla et entra dans la baignoire.

"O buraya nasıl girdi?" Pencereden".

« Comment est-elle entrée ici ? » « Par la fenêtre. »

"Onlar buraya nasıl girdi?" "Pencereden."

- « Comment sont-ils entrés ici ? » « Par la fenêtre. »
- « Comment sont-elles entrées ici ? » « Par la fenêtre. »

Tom gergin biçimde içeri girdi.

Tom est entré nerveusement.

Bu yasa bugün yürürlüğe girdi.

Cette loi a pris effet aujourd'hui.

O onun mahremiyetine izinsiz girdi.

Il s'est immiscé dans son intimité.

Bir çivi araba lastiğine girdi.

Un clou a perforé le pneu de la voiture.

O onunla bir bahse girdi.

- Elle fit un pari avec lui.
- Elle a fait un pari avec lui.

Tom kapıyı çalmadan odaya girdi.

Tom est entré dans la pièce sans frapper.

Birisi apartman daireme zorla girdi.

Quelqu'un s'est introduit par effraction dans mon appartement.

Tom yalnızca otuz yaşına girdi.

Tom vient juste d'avoir trente ans.

Tom ve Mary tartışmaya girdi.

Tom et Marie se sont disputés.

Sana bahsettiğim film vizyona girdi.

Le film dont je t'ai parlé est sorti.

Tom birkaç kere hapse girdi.

Tom a été en prison plusieurs fois.

Dün dükkâna bir hırsız girdi.

Hier, un cambrioleur est entré par effraction dans le magasin.

Ve o anda İyiliksevenler devreye girdi.

C'est là que les Samaritains ont fait leur entrée.

Sanırım deriden içeri girdi. Yılanı uzaklaştıralım.

Je crois que ça a traversé le cuir. Virons le serpent.

Ona da girdi futbolun kirli yüzünü

il est entré dans le visage sale du football

Telefon yazılım işine de girdi Google

Le téléphone est également entré dans l'entreprise de logiciels Google

O bir katip olarak işe girdi.

Elle a décroché un emploi de dactylo.

Her iki ülke de savaşa girdi.

Les deux nations entrèrent en guerre.

O, onu almak için içeri girdi.

Elle est entrée pour se le procurer.

O, güvenlik görevlisi kılığında bankaya girdi.

Il pénétra dans la banque, déguisé en garde.

Biri banyoya girdi mi, telefon çalar.

Quand on prend son bain, le téléphone sonne.

İzlanda, Fransa ile bir ittifaka girdi.

L'Islande a conclu une alliance avec la France.

Tom kapıyı açtı ve içeriye girdi.

Tom ouvrit la porte et entra.

Onun ölümünden sonra, o depresyona girdi.

Après sa mort, il a sombré dans la dépression.

Davetsiz bir misafir Dan'ın odasına girdi.

Un intrus a pénétré dans la chambre de Dan.

Babamın tarafından anneannem yüz yaşına girdi.

Ma grand-mère paternelle a eu cent ans.

Her iki ülke barış görüşmelerine girdi.

Les deux pays ont entamé des négociations de paix.

Mary'nin yüzünden Tom'un başı belaya girdi.

Tom eut des ennuis à cause de Marie.

Kapı açıldı ve Tom odaya girdi.

La porte s'ouvrit et Tom entra dans la pièce.

Bazı hırsızlar dün gece evime girdi.

Des voleurs sont entrés chez moi hier soir.

Mary elbisesini çıkardı ve duşa girdi.

Mary retira sa robe alla prendre une douche.

Tom oyunda 300 dolarlık bahse girdi.

Tom a parié 300 dollars sur le jeu.

İstasyondan çıktı ve yakındaki telefon kulübesine girdi.

Elle est sortie de la gare et est allée dans une cabine téléphonique.

İşte fizik altyapım da burada devreye girdi.

Et c'est là que mon expérience de physicien entre en jeu.

Otomatik kapı açıldı ve Tom içeri girdi.

Les portes automatiques s'ouvrirent et Tom rentra.

Lafı dolandırmak yerine, Jones doğrudan konuya girdi.

Au lieu de tourner autour du pot, Jones est allé droit au but.