Examples of using "Girdi" in a sentence and their japanese translations:
彼は自分の部屋に入った。
彼は自分の部屋に入った。
サミはモスクの中に入った。
議会は休会になりました。
だれかが部屋に入った。
その女の子は部屋に入った。
列車は駅にすべりこんだ。
彼は借金をこしらえた。
- 彼女は内へ入っていきました。
- 彼女は中に入った。
経済は景気後退期に入った。
彼は教職に就いた。
- 彼は中学校に入った。
- 彼は中学生になった。
トムはパスワードを入力した。
トムはパスワードを入力した。
- 彼は部屋に押し入った。
- 彼は無理やり部屋に入った。
マユコは部屋に入った。
彼は部屋に入った。
トムは部屋の中に入った。
彼は自分の部屋に入った。
私達の町は危険な状態におちいった。
彼は陸軍に入った。
トムは気が滅入ってしまった。
サミはモスクの中に入った。
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
革を貫通したようだ
この穴に入った
赤ちゃんは部屋に這ってきた。
水泳中に足がつった。
強盗が夜銀行に押し入った。
強盗が彼の家に押し入った。
汽車はトンネルを通り抜けた。
メアリーは台所へ飛び込んできた。
その男の人は隣の部屋には行った。
その少年は窓から中に入った。
20チームがトーナメントに出場した。
片目にごみが入った。
彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
彼女は静かに部屋に入った。
彼女はドアの内側にはいっていった。
彼女は20代に入った。
彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
彼は密かに庭に入り込んだ。
彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
彼は私の部屋に入った。
彼は支配人の資格で銀行に入った。
泥棒がその家に押し入った。
窓から朝日がさしこんだ。
- 彼は窓から入ってきた。
- 彼は窓を通って来た。
ムーリエルは20歳になりました。
弾丸はひざの上に入った。
彼女は英語の試験を受けた。
トムはドアを通り抜けた。
彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
トムったら窓から家に入ったのよ。
昨日彼女は入学試験を受けた。
見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。
少年は裏口から入った。
彼女は二十歳になったばかりである。
私の息子は、高校に入学した。
私の事業もようやく軌道に乗りました。
トムは足早に部屋に入った。
トムは窓から入ってきた。
目に何か入った。
- 彼は窓から入ってきた。
- 彼は窓を通って来た。
ケンは自信をもって試験を受けた。
彼はドアを破って開けた。
食事中に彼が入ってきた。
一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
ボブは窓から家に入った。
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
その老人が彼女の邪魔をした。
彼女は昨年この学校に入学した。
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
- 彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
- 彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
彼らはその宝石店に押し入った。
彼は口頭試験を受けた。
彼はドアをノックして、それから入ってきた。
泥棒二人がある店に押し入った。
泥棒は気づかれずに中に入った。
彼女は12歳になったばかりである。
彼らは激しい議論を始めた。
先生の話では彼女は入院したそうだ。
彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
昨日その家に泥棒が入った。
彼女は81才になった。
- 彼が家に押し入った。
- 彼は泥棒に入った。
- 彼は住居に侵入した。
トムはノックもせずに部屋に入ってきた。
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
くぎが車のタイヤに刺さった。
昨日彼女は入学試験を受けた。
泥棒はこの戸口から家に入った。
彼は帽子をぬいで部屋に入った。
交渉は大事な局面を迎えた。
昨日強盗が店に押し入った。
昨夜、孝が夢に出てきたよ。