Translation of "Girdi" in German

0.009 sec.

Examples of using "Girdi" in a sentence and their german translations:

- Odasına girdi.
- O, odasına girdi.

Er betrat ihr Zimmer.

- Sami camiye girdi.
- Sami caminin içine girdi.

Sami ging in die Moschee.

Birisi odaya girdi.

- Jemand betrat den Raum.
- Jemand hat den Raum betreten.

Kız odaya girdi.

Das Mädchen betrat das Zimmer.

O, borca girdi.

Er machte Schulden.

O içeri girdi.

- Sie ging nach drinnen.
- Sie ist nach drinnen gegangen.

O, odasına girdi.

Sie betrat ihr Zimmer.

Tom şifreyi girdi.

Tom gab das Passwort ein.

Tom parolasını girdi.

Tom gab sein Passwort ein.

Tom mutfağa girdi.

- Tom betrat die Küche.
- Tom ging in die Küche.

Başım belaya girdi.

Ich geriet in Schwierigkeiten.

Annem odama girdi.

Mama kam in mein Zimmer.

Zorla odaya girdi.

Er bahnte sich einen Weg in den Raum.

Mayuko odaya girdi.

Mayuko betrat den Raum.

Penis vajinaya girdi.

Der Penis drang in die Vagina ein.

Tom dairesine girdi.

Tom ging in seine Wohnung.

O odaya girdi.

- Er betrat das Zimmer.
- Er betrat den Raum.

Tom odaya girdi.

Tom betrat den Raum.

Tom zorla girdi.

- Tom ist eingebrochen.
- Tom brach ein.

Tom içeri girdi.

Tom kam rein.

Tom içeriye girdi.

- Tom ging hinein.
- Tom ist hineingegangen.

Tom bahçeye girdi.

Tom ging auf den Hof.

Tom bara girdi.

Tom ging in die Kneipe.

Fare deliğe girdi.

Die Maus lief in das Loch.

O orduya girdi.

Er ging zur Armee.

Tom otuza girdi.

Tom ist dreißig geworden.

Tom yatağa girdi.

Tom ging ins Bett.

Tom depresyona girdi.

- Tom wurde deprimiert.
- Tom wurde depressiv.

Tom binaya girdi.

Tom betrat das Gebäude.

Aniden odaya girdi.

Er betrat plötzlich das Zimmer.

Leyla tuvalete girdi.

Layla ging ins Badezimmer.

Mary mutfağa girdi.

Maria verschwand in die Küche.

Sami camiye girdi.

Sami betrat die Moschee.

- Tom aceleyle eve girdi.
- Tom birden eve girdi.

Tom eilte ins Haus.

- Tom arka kapıdan girdi.
- Tom arka kapıdan içeri girdi.
- Tom içeri arka kapıdan girdi.

- Tom kam durch die Hintertür herein.
- Tom kam zur Hintertür herein.

- O, 16 yaşına girdi.
- O, on altı yaşına girdi.

- Er ist 16 geworden.
- Er ist 16 Jahre alt geworden.

Sanırım deriden içeri girdi.

Ich glaube, es ist durch das Leder gegangen.

Bu deliğin içine girdi.

Sie ist in ihr Loch verschwunden.

Tren bir tünele girdi.

Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

Adam bitişik odaya girdi.

Der Mann betrat das nächste Zimmer.

Turnuvaya yirmi takım girdi.

Zwanzig Mannschaften nahmen an dem Turnier teil.

Gözlerinde yaşlarla içeri girdi.

- Sie kam mit Tränen in den Augen herein.
- Sie ist mit Tränen in den Augen hereingekommen.

O, gizlice bahçeye girdi.

Er betrat den Garten heimlich.

İzinsiz olarak odama girdi.

Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis.

O benim odama girdi.

Er betrat mein Zimmer.

O henüz yirmiye girdi.

Sie ist gerade zwanzig geworden.

O, 16 yaşına girdi.

- Sie ist 16 geworden.
- Sie ist 16 Jahre alt geworden.

O, pencereden içeriye girdi.

- Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
- Er kam durchs Fenster herein.
- Er kam durch das Fenster herein.

Muiriel yirmi yaşına girdi.

Muiriel ist jetzt 20.

Binaya bir yabancı girdi.

Ein Fremder betrat das Gebäude.

Tom kapıdan içeri girdi.

Tom ging durch die Tür.

Tom'un başı belaya girdi.

Tom geriet in Schwierigkeiten.

Tom gizlice odaya girdi.

Tom schlich ins Zimmer.

Tom evime zorla girdi.

Tom ist in mein Haus eingebrochen.

Tom sessizce odaya girdi.

Tom betrat leise das Zimmer.

Tom buraya nasıl girdi?

Wie ist Tom hier hereingekommen?

Tom şimdi toprağa girdi.

Tom ist tot und nun begraben.

Çocuk arka kapıdan girdi.

Der Junge kam durch die Hintertür herein.

Tom eve pencereden girdi.

Tom verschaffte sich durch das Fenster Zugang zum Haus.

Oğlum yüksek okula girdi.

Mein Sohn ist nun auf das Gymnasium gegangen.

Sonunda işim yoluna girdi.

- Mein Geschäft ist schließlich auf das richtige Gleis gekommen.
- Mein Geschäft ist endlich auf den richtigen Kurs gekommen.

Çiftçi domuz ağılına girdi.

Der Bauer ging in den Schweinestall hinein.

Tom hemen konuya girdi.

Tom kam direkt zur Sache.

Onun babası odaya girdi.

Ihr Vater betrat das Zimmer.

Tom bir işe girdi.

Tom hat eine Arbeit gefunden.

Tom pencereden içeri girdi.

Tom kam zum Fenster herein.

Büyükbabam 89 yaşına girdi.

Mein Großvater wurde 89 Jahre alt.

O, pencereden içeri girdi.

- Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
- Er kam durchs Fenster herein.
- Er kam durch das Fenster herein.

Ken sınava güvenle girdi.

Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen.

Tom aceleyle odaya girdi.

Tom stürmte ins Zimmer.

Küçük kız odaya girdi.

- Das kleine Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen hat das Zimmer betreten.

O, aslanın inine girdi.

Er begab sich in die Höhle des Löwen.

Tom benzin istasyonuna girdi.

Tom fuhr auf die Tankstelle.

Çamaşırlarını çıkarıp duşa girdi.

Er zog seine Sachen aus und stieg unter die Dusche.

Az önce içeri girdi.

Sie ist gerade hineingegangen.

- Tom sessizce odaya girdi.
- Tom parmak uçlarına basarak odaya girdi.

Tom schlich ins Zimmer.

- Tom kapıdan tam zamanında girdi.
- Tom kapıdan içeri tam zamanında girdi.

- Tom kam genau im richtigen Moment durch die Tür.
- Tom ist genau im richtigen Moment durch die Tür gekommen.

- Tom gergin biçimde odaya girdi.
- Tom sinirli bir şekilde odaya girdi.

Tom betrat nervös den Raum.

Bob eve bir pencereden girdi.

Bob drang durch ein Fenster in das Haus ein.

Yaşlı adam onun yoluna girdi.

- Der alte Mann kam ihr in die Quere.
- Der Alte stellte sich ihr in den Weg.

Onlar kuyumcu dükkanına zorla girdi.

Sie brachen in den Juwelierladen ein.

Hırsız fark edilmeden içeri girdi.

Der Dieb drang unbemerkt ein.

O, on altı yaşına girdi.

Er ist 16 Jahre alt geworden.

O, yeni on ikiye girdi.

Sie ist gerade zwölf geworden.

Tom'un başı nasıl derde girdi?

Wie ist Tom in den Schlamassel hineingeraten?

Tom az önce içeriye girdi.

Tom ist gerade hineingegangen.

Tom ön kapıdan içeri girdi.

Tom kam durch die Haustür herein.

Tom gizlice odaya geri girdi.

Tom schlich zurück ins Zimmer.

Yüzerken bacağıma bir kramp girdi.

Beim Schwimmen bekam ich einen Krampf im Bein.

Odaya ayaklarının ucuna basarak girdi.

Er betrat das Zimmer auf Zehenspitzen.