Translation of "Yılı" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Yılı" in a sentence and their spanish translations:

2012 yılı sonunda

A finales de 2012,

Gelecek yıl tavşan yılı.

El año que viene es el año del conejo.

Geçen yılı Boston'da geçirdim.

Pasé el año pasado en Boston.

O, doğduğu yılı söylemedi.

Él no dijo en qué año nació.

Son 10 yılı hiç durmadan

Había pasado los 10 años previos trabajando sin parar,

Bir 2010 yılı çalışması ise

Un estudio de 2010 mostró

Yılı tekrar edemem. Sınavı geçmeliyim.

No puedo repetir el año. Debo pasar el examen.

Okul yılı 10 Nisan'da başlar.

El año escolar empieza el 10 de abril.

Kaza olalı bir yılı geçti.

Ha pasado más de un año desde el accidente.

Kar yılı bir refah yılıdır.

Año de nieves, año de bienes.

2012 yılı için hazır mısın?

¿Estás listo para el 2012?

-yılı karıştırabilirim sadece Anneler Günüydü diyelim,

No soy buena en fechas nos vamos a quedar con el Dia de la Madre

20 yılı aşkın bir zaman diliminde

que toman Matemáticas Estándar

çok uzak bir zaman -- 2100 yılı.

y muy lejos en el tiempo, en el 2100.

Bu yıldız beş ışık yılı uzaktadır.

Ésta estrella está a 5 años luz de aquí.

Çocukluğun ilk kırk yılı en zorudur.

Los primeros 40 años de la infancia son los más difíciles.

İnsan bu kötü yılı unutmak zorunda.

Es necesario olvidar este mal año.

Madison'un ilk dört yılı kolay değildi.

Los primeros cuatro años de Madison no fueron fáciles.

O, gelecek dört yılı hapishanede geçirecek

Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año.

Ile 3.000 yılı civarında gerçek yazının icatı

entre Göbekli Tepe, cerca del año 9000 a.C.,

Japonya'da yeni öğretim yılı nisan ayında başlar.

- En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
- En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.

Gelecek on yılı hapishanede geçirmek ister misin?

¿Quieres pasarte los próximos diez años en la cárcel?

Jane geçtiğimiz yılı asla unutmayacak. Nede biz.

Jane nunca olvidará este último año. Nosotros tampoco.

Bir zaman makinen olsaydı, hangi yılı ziyaret ederdin?

Si tuvieras una máquina del tiempo, ¿qué año visitarías?

Alpha Centauri, güneşimizden yaklaşık 4.37 ışık yılı uzaktadır.

Alpha Centauri queda a alrededor de 4,37 años luz de nuestro sol.

Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.

Durante estos siete años en Japón, estudió japonés concienzudamente.

Japonya'da yeni bir okul yılı nisan ayında başlar.

- En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
- En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.

Biz otuz yılı aşkın bir süredir birlikte çalışıyoruz.

Hemos trabajado juntos durante treinta años.

Bahar Festivali, Çin Yeni Yılı olarak da bilinir.

El Festival de Primavera es también conocido como el Año Nuevo Chino.

Tom ve Mary otuz yılı aşkın bir süredir evliler.

Tomás y María están casados desde hace más de treinta años.

Güneşin etrafında dönüşü 30 milyon yılı bulan kuyruklu yıldızlar bile var

incluso hay cometas con el sol girando alrededor de 30 millones de años

İki tarafta koca bir yılı isyanları bastırmak ve tekrardan organize olmakla geçiriyor.

Ambos bandos pasan un año sofocando revueltas y reagrupándose.

İtiraf ediyorum, o olmadan yaşamımın bu on yılı boş ve amaçsız olurdu.

Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos.

- Tom bir yıldan daha fazla süredir Mary'yi görmedi.
- Tom bir yılı aşkındır Mary'yi görmedi.

Tom no ha visto a Mary hace más de un año.

Yine de şimdi olmadığım tüm bu şeyler benim için de söylenebilirdi, eğer o on küsur yılı

Mas todo eso, que no soy hoy, tal vez sería si no hubiera vivido...