Translation of "Başlar" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Başlar" in a sentence and their polish translations:

Güz, Ekim'de başlar.

Liście zaczynają opadać w październiku.

Eğitim evde başlar.

Nauka zaczyna się w domu.

- Okul 8:30'da başlar.
- Okul sekiz buçukta başlar.

Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

O saat kaçta başlar?

- Kiedy się zaczyna?
- O której się zaczyna?

Pazartesi, cumartesi günü başlar.

Poniedziałek zaczyna się w sobotę.

Maç ne zaman başlar?

Kiedy zaczyna się gra?

Film ne zaman başlar?

O której godzinie zaczyna się film?

Gösteri ne zaman başlar?

Kiedy zacznie się spektakl?

Okul ne zaman başlar?

Kiedy zaczyna się szkoła?

Program saat dokuzda başlar.

Program zaczyna się o dziewiątej.

Her zaman böyle başlar.

- To zawsze się tak zaczyna.
- Zawsze się od tego zaczyna.

Hayat ne zaman başlar?

W którym momencie zaczyna się życie?

- Okul sabah 8:30 da başlar.
- Okul 8:30'da başlar.

Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

Avrupa'da okul Eylül ayında başlar.

Szkoła w Europie zaczyna się we wrześniu.

Ders saat 8'de başlar.

Wykład rozpoczyna się o ósmej.

Yaklaşık 8:30'da başlar.

Zaczyna się około 8:30.

Okul yılı 10 Nisan'da başlar.

Rok szkolny rozpoczyna się dziesiątego kwietnia.

Birçok çiçekler baharda çiçeklenmeye başlar.

Wiele kwiatów zaczyna kwitnąć wiosną.

Okul 8:30'da başlar.

Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

Bu duygu bir kutucuğu onaylamakla başlar.

Zaczyna się od zaznaczenia okienka.

Her canavar birinin bebeği olarak başlar.

Każdy potwór zaczyna się jako czyjeś dziecko.

- Yarışma yarın başlıyor.
- Yarışma yarın başlar.

Konkurs zaczyna się jutro.

Güzel, bunları alayım. Gösteri ne zaman başlar?

Dobrze, wezmę je. Kiedy zaczyna się spektakl?

- Film ne zaman başlar?
- Film ne zaman başlıyor?

Kiedy zaczyna się film?

Japonya'da yeni bir okul yılı nisan ayında başlar.

W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

Yalnızca basit bir şaka yaparak beynimiz bağlantı kurmaya başlar

Dzięki prostemu dowcipowi, nasz mózg zaczyna kojarzyć fakty,

- Hazır olsan da ya da olmasan da, sınav on dakika içinde başlar.
- Hazır olsanda olmasanda sınav on dakika içinde başlar.

Gotowi czy nie, egzamin zaczyna się za 10 minut.

Güneşin güçlenmesiyle... ...yeni yaşamlar başlar ve zorluklar yavaş yavaş unutulur.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.

Sorun şu ki daha az oksijen almaya başladığıızda, zihniniz sizinle oyunlar oynamaya başlar.

Kiedy zaczynamy dostawać trochę mniej tlenu, umysł zaczyna płatać figle.