Translation of "Geçen" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Geçen" in a sentence and their spanish translations:

- Geçen seneydi.
- Geçen yıldı.

Fue el año pasado.

Geçen haftaydı.

Pasó la última semana.

- Geçen hafta hastanedeydim.
- Geçen hafta hastanede idim.

- La semana pasada estaba en el hospital.
- Estuve en el hospital la semana pasada.

- O, geçen hafta hastaydı.
- Geçen hafta hastaydı.

- La semana pasada él estuvo enfermo.
- Estuvo enfermo la semana pasada.

Fakat geçen yıl

sino que, el año pasado,

Geçen ay Londra'daydım.

Estuve en Londres el mes pasado.

Geçen hafta hastalandım.

Quedé enfermo la semana pasada.

Geçen gece oradaydım.

Yo estuve ahí anoche.

Geçen hafta tanıştık.

Nos conocimos la semana pasada.

Geçen pazartesi neredeydin?

¿Dónde estuviste el lunes pasado?

Geçen yaz Boston'daydım.

Yo estaba en Boston el verano pasado.

Geçen hafta meşguldün.

La semana pasada estuviste ocupado.

Geçen kış Boston'daydık.

Estuvimos en Boston el invierno pasado.

- Tom geçen yıl öldü.
- Tom geçen sene öldü.

Tom murió el año pasado.

- Boston'a geçen yıl gittim.
- Geçen yıl Boston'a gittim.

Fui a Boston el año pasado.

- Geçen ay Boston'a gittim.
- Boston'a geçen ay gittim.

Fui a Boston el mes pasado.

- O geçen yıl öldü.
- O geçen sene öldü.

Se murió el año pasado.

- Babası geçen sene ölmüş.
- Babası geçen yıl öldü.

Su padre murió el año pasado.

- Geçen yıl emekli oldum.
- Geçen sene emekli oldum.
- Ben geçen yıl emekli oldum.

Me jubilé el año pasado.

- Geçen yıl bir inme geçirdim.
- Geçen sene felç geçirdim.

Tuve un infarto el año pasado.

- Geçen ay sürücü ehliyetimi yeniledim.
- Geçen ay ehliyetimi yeniledim.

El mes pasado renové mi carné de conducir.

Peki ya yanımızdan geçen nefes nefese geçen bir koşucu?

Pero qué hay de pasar al lado de corredor con respiración intensa?

- Geçen yıl Londra'ya gittik.
- Biz geçen yıl Londra'ya gittik.

Fuimos a Londres el año pasado.

Geçen yıl oylama merkezinde,

En las mesas electorales del año pasado,

Geçen yıl alev aldı.

el año pasado fue destruido por una llamarada.

O, geçen hafta hastaydı.

- La semana pasada él estuvo enfermo.
- Estuvo enfermo la semana pasada.

Geçen Cumartesi alışverişe gittim.

Fui de compras el sábado pasado.

Geçen Cumartesi tiyatroda mıydın?

¿Estuviste en el teatro el sábado pasado?

Geçen sezon oynamayı bıraktı.

Él dejó el béisbol la temporada pasada.

Geçen Pazar nereye gittin?

¿Adónde fuiste el domingo pasado?

Hastane geçen ay açıldı.

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

Toplantı geçen hafta yapıldı.

La reunión se llevó a cabo la semana pasada.

Annesi geçen yıl öldü.

Su madre murió el año pasado.

Onlar geçen sonbaharda evlendiler.

Ellos se casaron el otoño pasado.

Caddeyi geçen adama bak.

Mirá al hombre que está cruzando la calle.

Ben geçen ay taşındım.

Me mudé el mes pasado.

Açıkçası, geçen yıl evlendik.

A decir verdad, nos casamos el año pasado.

Geçen Noel ne yaptın?

¿Qué hiciste para la última Navidad?

Oğlu geçen yıl öldü.

Su hijo se murió el año pasado.

Geçen yıl Sanda'da yaşamadım.

Yo no viví en Sanda el año pasado.

O geçen yıl doğdu.

Ella nació el año pasado.

Karımı geçen sene kaybettim.

Perdí a mi esposa el año pasado.

Geçen Sonbaharda Amerika'ya gittim.

- Fui a América el otoño pasado.
- Fui a Estados Unidos el otoño pasado.

Geçen ay çok soğuktu.

El mes pasado hizo mucho frío.

Geçen yıl çoktan bitti.

El año pasado ya se ha ido.

Geçen gün kızı gördüm.

El otro día vi a esa niña.

Geçen gün ona rastladım.

Lo vi el otro día.

Onunla geçen yıl tanıştım.

Le conocí el año pasado.

Pasifik'i geçen ilk insandı.

Él fue el primer hombre en cruzar el Pacífico.

Geçen gece ne oldu?

¿Qué sucedió la otra noche?

Geçen sene saçları uzundu.

- El año pasado él tenía el pelo largo.
- Tenía el pelo largo el año pasado.

Geçen Pazar ne yaptın?

¿Qué hiciste el domingo pasado?

Geçen hafta dedemi gördüm.

Vi a mi abuelo la semana pasada.

Tom geçen Pazartesi çalışmadı.

El lunes pasado Tom no trabajó.

Tom geçen yıl öldü.

Tom murió el año pasado.

Babası geçen hafta öldü.

Su padre murió la semana pasada.

Geçen yıl burada değildin.

Tú no estabas aquí el año pasado.

Tom geçen ay Boston'daydı.

Tom estuvo en Boston el mes pasado.

Geçen yıl Tom'u tanımıyordum.

El año pasado yo no conocía a Tom.

Pekin'e geçen ay geldim.

Llegué a Pekín el mes pasado.

Boston'a geçen ay gittim.

Fui a Boston el mes pasado.

Geçen hafta karımla Boston'daydım.

La semana pasada estaba en Boston con mi mujer.

Evlilikleri geçen yıl bitti.

Su matrimonio se rompió el año pasado.

Okuldan geçen hafta ayrıldı.

Él dejó la escuela la semana pasada.

Japonya'ya geçen yıl geldim.

El año pasado vine a Japón.

Geçen hafta çok meşguldüm.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

Geçen ay okula gitmedim.

El mes pasado no fui al colegio.

Geçen ay çok çalıştım.

Trabajé duro el último mes.

Geçen hafta onu gördüm.

La vi la semana pasada.

Geçen ay soğuk aldım.

Cogí un resfriado el mes pasado.

Geçen cumartesi parka gittim.

Fui al parque el sábado pasado.

Biz geçen kış Londra'daydık.

Estuvimos en Londres el invierno pasado.

Geçen Pazar evde dinlendim.

El domingo pasado me quedé en casa descansando.

Geçen yılı Boston'da geçirdim.

Pasé el año pasado en Boston.

Geçen gün Tom'la konuşuyordum.

Estaba hablando con Tom el otro día.

Geçen gece için üzgünüm.

Siento lo de la otra noche.

Biz geçen gün karşılaştık.

Nos conocimos el otro día.

Geçen ay ne oldu?

¿Qué pasó el mes anterior?

Geçen ay adresimi değiştirdim.

El mes pasado cambié de dirección.

Geçen pazar Joe'yu gördüm.

Vi a Joe el domingo pasado.

Doğum günüm geçen haftaydı.

Mi cumpleaños fue la semana pasada.

Dersler geçen ay başladı.

Las clases comenzaron el mes pasado.

O geçen hafta öldü.

Él murió la semana pasada.

Tom geçen pazartesi tutuklandı.

Tom fue arrestado el lunes pasado.

O geçen yılki kar.

Esa es nieve del año pasado.

Ona geçen hafta ödedim.

Le he pagado la semana pasada.

Geçen ay kasım mıydı?

¿El mes pasado fue noviembre?

Boston'a geçen yıl gittim.

Fui a Boston el año pasado.