Examples of using "Yönden" in a sentence and their russian translations:
Опасность исходит отовсюду.
Она во многом была похожа на меня.
Правительство критикуют со всех сторон.
Звук пришёл с той стороны.
- Ты во многом на них похож.
- Ты во многом на них похожа.
- Вы во многом на них похожи.
- Ты во многом на него похож.
- Ты во многом на него похожа.
- Вы во многом на него похожи.
Эта книга во многих отношениях уникальна.
Англия похожа на Японию во многих отношениях.
Он экономически независим от своих родителей.
Моя мать всё измеряет деньгами.
Во многих отношениях время дороже денег.
Я не знаю, как говорить с эмоционально расстроенными людьми.
Британский английский во многом отличается от американского.
Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.
Наша жизнь действительно стала безопаснее во всех отношениях.
Как семья мы были финансово и эмоционально опустошены.
Кроме того, бóльшая часть политики — это желание и поиск причастности.
Да… примерно в 15 милях от того места, где мы стоим, совсем недавно
Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся.
Я думаю, что было бы полезно наклониться в каком направлении дует ветер.
Всегда смотрите на светлую сторону жизни.