Translation of "Ses" in Russian

0.031 sec.

Examples of using "Ses" in a sentence and their russian translations:

Ses yoktu.

Не было звука.

- Bu ses ne?
- Nedir bu ses?

Что это за звук?

Ses ötesi dalgada.

Ультразвук.

Bir ses duydum.

- Я услышал какой-то звук.
- Я слышал звук.

O ses nedir?

Что это за звук?

Ses çok yüksek.

Слишком громко.

Ses oradan geliyor.

Звук приходит оттуда.

Hiçbir ses duymadım.

- Я не слышал никаких звуков.
- Я не слышала никаких звуков.

Ses beni uyandırdı.

Звук разбудил меня.

Tom ses çıkarmadı.

Том не издал ни звука.

O ses neydi?

Что это был за звук?

Bir ses duyulmadı.

Не слышно было ни звука.

Ses kalitesi önemlidir.

- Качество звука имеет значение.
- Качество звука важно.

Ses gerçekten yüksek.

Звук очень громкий.

Ses kontrolü solda.

Регулятор громкости находится слева.

Hiç ses duymuyorum

Я не слышу никаких звуков.

- Bir zürafa nasıl ses yapar?
- Zürafa ne ses çıkarır?

Какой звук издаёт жираф?

TT: (Pes ses çıkarıyor)

ТТ: (Низкий звук)

TT: (Tiz ses çıkarıyor)

ТТ: (Высокий звук)

Ses seviyesini azaltın, lütfen.

- Убавьте громкость, пожалуйста.
- Убавь громкость, пожалуйста.

Ses biraz sonra kayboldu.

Вскоре звук затих.

Tuhaf bir ses duyuyorum.

Я слышу странный звук.

Ani ses kuşları dağıttı.

Внезапный шум вспугнул птиц.

Telefondaki ses bana yabancıydı.

Голос по телефону был незнакомый.

Ani ses onu korkuttu.

Неожиданный звук испугал её.

Garip bir ses duydum.

Я услышал странный звук.

Alışılmadık bir ses duydum.

- Я услышал необычный шум.
- Я слышал необычный шум.

Tom bir ses duydu.

Том слышал чей-то голос.

Ses bu yönden geldi.

Звук пришёл с той стороны.

O korkunç ses nedir?

Что это за ужасный шум?

Ses evin içinden geliyor.

Звук доносится самого дома.

Uzakta bir ses duyuyorum.

Вдали слышу звук.

Uzaktan bir ses duyduk.

Мы услышали далёкий звук.

O ses sinir bozucu.

Этот звук раздражает.

Tom bir ses sanatçısıdır.

- Том - актёр озвучания.
- Том - актёр озвучивания.

Bu ses nereden geliyor?

Откуда этот звук?

Herhangi bir ses duymadım.

- Я не слышал никаких голосов.
- Я не слышала никаких голосов.

O berbat ses ne?

Что это за ужасный звук?

Çorba içerken ses çıkarma.

Не чавкай, когда ешь суп.

Bu ses de neydi?

Что это за шум был?

O ses tanıdık geliyor.

- Этот голос звучит знакомо.
- Этот голос кажется знакомым.

Ses sınavı nasıl gitti?

- Как прошли пробы?
- Как прошло прослушивание?

Her zaman aynı ses.

Это всегда один и тот же голос.

Tom bir ses mühendisidir.

Том - звукорежиссёр.

Bu ses de ne? Yarasalar!

Что это за звук? Летучие мыши!

Ağızlık kısmı ses tellerine benzer

то у нас есть мундштук… это голосовые связки…

ses tellerine hiçbir zarar vermemiş.

не принесли никакого вреда.

Gürültü, istenmeyen ses olarak tanımlanır

Шум определяют как нежелательный звук,

Adeta ses ile flört ediyor.

Оно флиртует со звуком.

Biraz mekanik ses verdiğini biliyorsun.

ваш ответ звучит заученным.

Bu ses İstanbul'dan bile duyulmuştu

этот голос был услышан даже из Стамбула

Işte karıncaların çıkardığı ses bu

это звук муравьев

Herhangi bir ses duyuyor musunuz?

Вы слышите какой-нибудь звук?

Dinledim ama bir ses duyamadım.

Я слушал, но не слышал никаких звуков.

Tom arkasında bir ses duydu.

- Том услышал за спиной голос.
- Том услышал за спиной чей-то голос.

Ben sıradışı bir ses duydum.

Я услышал необычный звук.

Onlar arkalarında bir ses duydular.

Они услышали за спиной шум.

Tom yüksek bir ses duydu.

Том услышал громкий звук.

Onun ses çıkarma şeklini seviyorum.

Мне нравится, как это звучит.

Onun nasıl ses çıkardığını bilmiyorum.

Я не знаю, как это звучит.

Tom tanıdık bir ses duydu.

Том услышал знакомый голос.

Ben herhangi bir ses duymuyorum.

Я не слышу никаких голосов.

Ben senin ses tonunu sevmiyorum.

- Мне не нравится твой тон.
- Мне не нравится Ваш тон.

Yeni gitarın iyi ses veriyor.

Твоя новая гитара звучит хорошо.

Bu duvarlar ses yalıtımlı değil.

Эти стены не являются звуконепроницаемыми.

Tom tuhaf bir ses duydu.

Том услышал странный шум.

Motor garip bir ses çıkarıyor.

Двигатель издаёт странный звук.

Ses çıkarmamasından reddettiği anlamını çıkardım.

Я расценил её молчание как отказ.

Tom kapıda bir ses duydu.

Том услышал стук в дверь.

Sen karım gibi ses çıkarıyorsun.

- Ты говоришь, как моя жена.
- Вы говорите, как моя жена.
- Ты прям как моя жена.

Tom bir ses çıkarmamaya çalıştı.

- Том старался не шуметь.
- Том постарался не издать ни звука.

Leyla gürültülü bir ses duydu.

Лейла услышала сильный шум.

Bu televizyonu beğeniyorum. Ses olağanüstü.

Мне нравится этот телевизор. У него необыкновенный звук.

- Yabancı bir ses duydum.
- Tuhaf bir ses duydum.
- Tuhaf bir gürültü duydum.

Я услышал странный шум.

MB: Ses aralığı son derece geniş,

МБ: Вы видите, что у него огромный вокальный диапазон,

Bu konuda bir ses yaklaşımımız var.

Можно использовать звук.

Çağrısının sonuna fazladan bir ses ekliyor.

Он добавляет вибрацию в конце.

Şu anda ses geliyor olması lazım

Там должен быть звук прямо сейчас

Ses gittikçe zayıfladı, artık duyulmayıncaya kadar.

Звук стал приглушенным, до тех пор пока не перестал быть слышим совершенно.

Ses çok hızlı şekilde hareket eder.

Звук распространяется очень быстро.

Odadan gelen yüksek bir ses vardı.

Из комнаты раздавался громкий шум.

Mutfaktan gelen garip bir ses duydum.

- Я услышал странный шум, доносящийся из кухни.
- Я слышал странный шум, доносящийся из кухни.

- Bir gürültü duydu.
- Bir ses duydu.

Она услышала шум.

Çamaşır makinesi tuhaf bir ses çıkartıyor.

Стиральная машина издаёт странный звук.

Tom kızgın bir ses tonuyla konuştu.

Том говорил сердитым тоном.

O bir patlama gibi ses çıkardı.

Прозвучало будто взрыв.

Bitişik odada bir ses duydun mu?

Ты слышала чей-то голос в соседней комнате?

Gaydalar çok garip bir ses çıkarırlar.

Волынка звучит очень странно.

Kapının arkasından tuhaf bir ses duyuldu.

Странный звук послышался из-за двери.

Mary konservatuvarda ses sınavı için hazırlanıyor.

Мэри готовится к прослушиванию в консерватории.

- O ses çıkarıyor.
- O, gürültü yapıyor.

Она шумит.

- Kulak yolu ses dalgalarını kulak zarına iletir.
- Kulak kanalı, kulak zarına ses dalgaları gönderir.

Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.

Onu ses hızından üç kat hızlı koşan

давайте сравним его со скоростью бегущего супергероя,

Ama bu sefer, yeni bir ses duydum.

Но на этот раз я услышала новый голос.

Bu binanın içi aslında ses tarafından tasarlandı.

Это здание внутри создано самим звуком, как можно заметить.

Ses tonu öfke ve ince alayı gösterebilir.

Тон голоса может указывать на гнев и иронию.

Bu öğleden sonra bir ses sınavım var.

Сегодня после обеда у меня прослушивание.