Translation of "Benzer" in Spanish

0.030 sec.

Examples of using "Benzer" in a sentence and their spanish translations:

O benzer.

- Es similar.
- Es parecido.

Kara benzer.

Parece nieve.

Güzellik, cennetkuşuna benzer:

La belleza es como el ave del paraíso:

Yani benzer zekâya,

por eso se tomaron niños igualmente inteligentes

İkizler çok benzer.

Los mellizos se parecen mucho.

O, teyzesine benzer.

Ella se parece a su tía.

Benzer sorunumuz var.

Tenemos el mismo problema.

İnsanlar karıncalara benzer.

Las personas lucen como hormigas.

O, annesine benzer.

Se parece a su madre.

Ölüm uykuya benzer.

La muerte es similar al sueño.

Jack, babasına benzer.

Jack se parece a su padre.

Doğrulama yanlılığının mekanizmalarına benzer.

son similares a los del sesgo de confirmación.

Yapılan analiz işine benzer.

a fin de empezar la construcción.

Matematik endişesi olanlarınkine benzer.

muy parecida a la ansiedad matemática que estudio.

Son derece büyükannesine benzer.

Ella se parece enormemente a su abuela.

O, biraz babasına benzer.

Él es un poco como su padre.

Benim görüşüm seninkine benzer.

Mi opinión es similar a la suya.

O, annesine biraz benzer.

Es un poco como su madre.

Hayat bir seyahate benzer.

La vida es como un viaje.

Kız kardeşim anneme benzer.

Mi hermana se parece a mi madre.

Kız kardeşim anneanneme benzer.

Mi hermana se parece a mi abuela.

Onlar çok benzer diller.

Son idiomas muy similares.

Şu evlerin hepsi benzer.

Esas casas son todas iguales.

Ağızlık kısmı ses tellerine benzer

aquí tenemos la boquilla -- o sea, las cuerdas vocales --

Başkalarının benzer şekillerde davranmasını önlemek

evitando que otros se comporten de manera parecida

benzer şekilde tahıl muhafaza ediyorlar,

almacenan su grano de manera similar,

Belediyelerde hala daha buna benzer

aún más así en los municipios

Birçok ülke benzer sorunlar yaşıyorlar.

Muchos países están experimentando problemas similares.

Sen ve ben benzer yaştayız.

Tú y yo tenemos la misma edad.

Onun fikri benimkine çok benzer.

Su idea es muy parecida a la mía.

Onun çok benzer olduğunu düşünüyorum.

Creo que es muy parecido.

Onlar bana çok benzer görünüyor.

A mí me parecen muy parecidos.

Ben benzer bir şey yaptım.

Hice algo similar.

Erkek kardeşim bana çok benzer.

Mi hermano se parece mucho a mí.

- Ben aynı yaştayım.
- Benzer yaştayım.

Yo tengo la misma edad.

Kitap okumak yolculuk yapmaya benzer.

Leer un libro puede compararse con un viaje.

Bütün bu çiçekler benzer görünüyor.

Todas estas flores parecen iguales.

İngiltere birçok yönden Japonya'ya benzer.

Inglaterra se asemeja a Japón en muchos aspectos.

Senin problemin ve benimki benzer.

Tu problema y el mío son parecidos.

Tom'un müzik zevki benimkine benzer.

Los gustos musicales de Tom son parecidos a los míos.

O iki gitar çok benzer.

Esas dos guitarras se parecen mucho.

benzer ritüeller, uygulamalar ve davranışlar oluşturduk.

no importa donde estuviéramos en cualquier parte del mundo.

Şimdilerde buna benzer olaylar milyonlarca hayat

Casos como estos pueden salvar millones de vidas

Şüphesiz bu ve benzer çalışmalar küçük

Sin duda, este y otros estudios similares son pequeños,

benzer arka planı olan çocuklar seçildi.

y de la misma clase social.

Bu aslında beyzbola benzer bir oyundu

este era en realidad un juego de béisbol

Buna benzer sloganı hep duyduk biz

siempre escuchamos el eslogan como este

Veya buna benzer tören yapmak haramdır

o está prohibido hacer una ceremonia similar

Ve daha önce bahsettiğim, benzer türde

y establece una meta aspiracional

- Mary babasına benzer.
- Mary babasına çekmiş.

María se asemeja a su padre.

İki erkek kardeş birbirine çok benzer.

Los dos hermanos son muy parecidos.

Şu iki deney benzer sonuçlar vermiştir.

Esos dos experimentos entregaron resultados similares.

Şişe kuma benzer bir şeyle doluydu.

La botella estaba llena de algo que se veía como arena.

Hiç benzer bir şey duydun mu?

¿Has oído de algo similar antes?

Aydan bakınca dünya bir topa benzer.

Vista desde la Luna, la Tierra parece una pelota.

O benimkine benzer bir plan önerdi.

Sugirió un plan similar al mío.

- Bulgarca, Rusça gibidir.
- Bulgarca Rusçaya benzer.

El búlgaro es como el ruso.

Benzer bir durumda, aynı şeyi yaparım.

Yo haría lo mismo en una situación similar.

Tom bütün Asyalıların benzer olduğunu düşünüyor.

- Tom piensa que todos los asiáticos se ven igual.
- Tom cree que todos los asiáticos se parecen.
- Tom piensa que todos los asiáticos se parecen.

Japonya'da benzer bir atasözü var mı?

¿Hay un proverbio parecido en Japón?

Tom benimkine benzer bir plan önerdi.

Tom propuso un plan parecido al mío.

İspanyolca ve Portekizce çok benzer dillerdir.

El español y el portugués son idiomas muy similares.

Dünya şekil olarak bir portakala benzer.

El planeta tiene una forma parecida a la de una naranja.

Rüyalarımda benzer bir ses duyduğumu hatırlıyorum.

Recuerdo haber oído un sonido similar en mis sueños.

İki köpek farklı olabilir fakat benzer.

Dos perros pueden ser distintos pero similares.

Japoncada benzer bir deyişiniz var mı?

¿Tenéis un dicho similar en japonés?

Eğer psilosibini daha önce çalıştığım terapilere benzer

Por eso creo que, si incorporamos la psilocibina

4.000 yılındaki Mısır'daki taş paletlere çok benzer.

del antiguo Egipto, el milenio IV a.C. en Egipto, en paletas de pizarra.

Beynimiz stresi benzer ve asli şekilde işliyor.

Todos nuestros cerebros procesan el estrés de manera fundamentalmente similar.

Bu semboller, benzer düşünen insanları birbirine bağladı

Estos símbolos conectaban personas de ideas afines,

Kıyaslanan benzer dönem sadece bir yıl öncesiydi.

en comparación con un período similar el año anterior.

Benzer şekilde, yüz gözetimi, merkezî bir otoriteye --

De un modo similar, la vigilancia facial permite que una autoridad centralizada,

Kuzey Amerika boyunca buna benzer şeyler yapan

En América del Norte, hay más de 30 pesquerías

Aynı pramit'e benzer yapının görünmesi şaşkınlık yaratıyor

la apariencia de la misma estructura de pramit es asombrosa

Bu iki şey benzer değil, onlar aynı!

Ellos dos no son parecidos, ¡son iguales!

Bu iki kalem benzer ama aynı değil.

Estos dos lápices son similares, pero no son iguales.

Tom benzer bir hikayeyi Mary'den duyduğunu söylüyor.

Tom dice que escuchó una historia parecida de boca de Mary.

Ken ve erkek kardeşi birbirine çok benzer.

Ken y su hermano se parecen mucho.

şimdi uluslararası organizasyonlar var ve buna benzer şeyler.

y ahora hay organizaciones internacionales y todo eso.

Bu da toplantıları sadece sıkıcı ve benzer yapmıyor,

Esto no solo nos lleva a encuentros aburridos y repetitivos,

Evet, surimi yengeç etine benzer ama aslında mezgittir.

Sí, el surimi parece cangrejo, pero en realidad es abadejo.

Ve karbon fibere çok benzer bir işlev görür.

pueden aislarlo y funciona muy parecido a la fibra de carbono.

Buna benzer yerler korunabilirse... ...artmaya devam da edebilir.

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

Asya veya Afrika'da olun, tuz saklama şekliniz benzer

almacenar sal sería similar ya sea que estés en Asia o en África;

Ve buna benzer daha bir sürü haberler vardı

y mucho más.

Buna benzer daha bir sürü komplo teorisi üretebiliriz

Podemos producir muchas más teorías de conspiración como esta

Yine karıncaların insana benzer bir özelliği daha var

de nuevo, las hormigas tienen otra característica similar a la humana

Aynı benzer bir olay var aslında zaman yolculuğuyla

Existe el mismo evento similar, en realidad con el viaje en el tiempo

İki erkek kardeş iki bezelye tanesi kadar benzer.

Los dos hermanos se parecen como dos gotas de agua.

Onlar o kadar benzer ki ben ayırt edemiyorum.

Son tan parecidos que no soy capaz de decirte cuál es cuál.

Bu oyun bazı bakımlardan bugünkü Amerikan futboluna benzer.

Este juego es similar en ciertos aspectos al fútbol americano de hoy en día.

Mary ve kız kardeşinin benzer saç sitili var.

Mary y su hermana tienen un peinado similar.

Tom elmaya benzer bir şey yerken bankta oturuyordu.

Tom estaba sentado en un banco comiendo algo que parecía una manzana.