Examples of using "Tanıyoruz" in a sentence and their russian translations:
- Мы знаем тебя.
- Мы знаем вас.
- Мы вас знаем.
- Мы тебя знаем.
Мы хорошо знаем город.
Мы её знаем.
Мы уже знакомы.
Мы знаем её много лет.
Мы все знаем Тома.
Мы много лет знаем Тома.
Мы знаем Тома.
- Мы довольно хорошо друг друга знаем.
- Мы неплохо друг друга знаем.
- Мы давно друг друга знаем.
- Мы давно знакомы.
- Мы много лет их знаем.
- Мы знаем их много лет.
- Мы знаем его много лет.
- Мы много лет его знаем.
- Мы все тебя знаем.
- Мы все вас знаем.
Мы уже три года знакомы.
Мы знаем друг друга с детства.
Мы знаем друг друга тридцать лет.
- Сколько мы знакомы?
- Сколько мы знаем друг друга?
Мы довольно хорошо друг друга знаем.
Мы уже давно это знаем.
Мы с Томом уже друг друга знаем.
Мы с Томом едва знакомы.
Мы с Томом хорошо знаем друг друга.
- Мы с Томом довольно хорошо друг друга знаем.
- Мы с Томом неплохо друг друга знаем.
Мы с Томом давно друг друга знаем.
Мы все его знаем.
- Мы знаем друг друга уже больше тридцати лет.
- Мы знакомы больше тридцати лет.
Мы знаем владельца Apple, владельца Microsoft, а также владельца Facebook