Translation of "Zamandır" in German

0.007 sec.

Examples of using "Zamandır" in a sentence and their german translations:

Ne zamandır?

Wie lange?

Ne zamandır hastasınız?

Wie lange sind Sie schon krank?

Ne zamandır Boston'dasın?

- Wie lange bist du schon in Boston?
- Wie lange seid ihr schon in Boston?
- Wie lange sind Sie schon in Boston?

Ne zamandır buradasın?

Wie lange bist du hier gewesen?

- Tom'u uzun zamandır hor gördüm.
- Tom'u uzun zamandır küçümsedim.

Ich habe Tom lang verachtet.

O, ne zamandır hasta?

- Seit wann ist sie krank?
- Wie lange ist sie schon krank?

Ne zamandır Latince öğreniyorsun?

Seit wann lernst du Latein?

Seni uzun zamandır görmedim!

Ich habe dich so lange nicht gesehen!

O uzun zamandır hastaydı.

- Sie war lange krank.
- Sie war lange Zeit krank.

Görev uzun zamandır biliniyor.

- Die Angelegenheit ist seit Langem bekannt.
- Das ist eine seit Langem bekannte Sache.

Çok zamandır kuşkonmaz yemiyorum.

Ich habe seit langem keinen Spargel gegessen.

Uzun zamandır burada yaşıyorum.

- Ich wohne schon lange hier.
- Ich lebe schon lange hier.

Uzun zamandır gitar çalmadım.

Ich habe schon seit Ewigkeiten nicht mehr Gitarre gespielt.

Ne zamandır kasabadasın Tom?

Wie lange bist du in der Stadt, Tom?

Sonsuzluk, uzun bir zamandır.

Die Ewigkeit ist eine lange Zeit.

Uzun zamandır birbirimizi tanıyoruz.

- Wir kennen uns schon seit langem.
- Wir kennen uns seit langem.

Ne zamandır Boston'da buradasın?

- Wie lange bist du schon hier in Boston?
- Wie lange seid ihr schon hier in Boston?
- Wie lange sind Sie schon hier in Boston?

Kuyu uzun zamandır kurudu.

- Der Brunnen ist schon seit Langem versiegt.
- Der Brunnen ist schon lange versiegt.

Bu ne zamandır sürüyor?

- Wie lange geht das schon so?
- Wie lange dauert das schon?

Uzun zamandır görmüyordum seni.

Lang her, dass ich dich gesehen habe.

Uzun zamandır seni seviyorum.

Ich habe dich lange Zeit geliebt.

Uzun zamandır seni bekliyordum.

Ich habe lange auf dich gewartet.

Uzun zamandır kuşkonmaz yemedim.

Ich habe seit langem keinen Spargel gegessen.

Ricardo ne zamandır evli?

Seit wann ist Richard verheiratet?

Tom uzun zamandır hasta.

Tom ist schon lange krank.

Ne zamandır ona âşıksın?

Wie lange bist du schon in sie verliebt?

Ne kadar zamandır gebesin?

- In welchem Monat bist du?
- In welchem Monat sind Sie schwanger?

Ne zamandır İspanyolca öğretiyorsun?

Wie lange unterrichtest du schon Spanisch?

Ne zamandır beni izliyorsun?

- Wie lange beobachtest du mich schon?
- Wie lange beobachtet ihr mich schon?
- Wie lange beobachten Sie mich schon?

Bunu uzun zamandır biliyorum.

Das weiß ich schon sehr lange.

Uzun zamandır onu görmedim.

Das habe ich schon lange nicht mehr gesehen.

Uzun zamandır birbirimizle konuşmadık.

Wir haben lange Zeit nicht mehr miteinander gesprochen.

Onu uzun zamandır yapmadım.

Das habe ich schon sehr lange nicht mehr gemacht.

Uzun zamandır evli misin?

- Bist du schon lange verheiratet?
- Seid ihr schon lange verheiratet?
- Sind Sie schon lange verheiratet?

Tom'la uzun zamandır arkadaşız.

Ich bin schon seit langem mit Tom befreundet.

Uzun zamandır bunu arıyordum.

Das habe ich lange gesucht.

Uzun zamandır seni bekliyorum.

Ich warte schon so lange auf Sie.

Bu uzun zamandır böyle.

Das geht schon seit geraumer Zeit so.

Ne kadar zamandır orada bilmiyorum.

Wie lange die wohl schon da hängt?

On yıl uzun bir zamandır.

Zehn Jahre sind eine lange Zeit.

Gece birçok insanın uyuduğu zamandır.

Nacht ist, wenn die meisten Leute zu Bett gehen.

Onu ne kadar zamandır tanıyorsun?

- Wie lange kennst du sie schon?
- Wie lange kanntest du sie?

Ne kadar zamandır orada kaldınız?

- Wie lange bist du dort geblieben?
- Wie lange sind Sie dort geblieben?
- Wie lange seid ihr dort geblieben?

Tom uzun zamandır Mary'yi tanıyor.

Tom kennt Maria schon seit langem.

Biz birbirimizi uzun zamandır tanırız.

- Wir kennen uns schon seit langem.
- Wir kennen uns schon sehr lange.

Ne kadar zamandır seyahat ediyorsun?

- Wie lange bist du schon auf Reisen?
- Wie lange sind Sie schon auf Reisen?

Ne kadar zamandır keman çalıyorsun?

- Wie lange spielst du schon Geige?
- Wie lange spielen Sie schon Geige?

Ne kadar zamandır bateri çalıyorsun?

Wie lange spielst du schon Schlagzeug?

Bu ne zamandır devam ediyor?

Wie lange dauert das?

Uzun zamandır o espriyi duymadım.

- Ich habe diesen Witz schon lange nicht mehr gehört.
- Den Witz habe ich schon seit Ewigkeiten nicht mehr gehört.

Ne kadar zamandır kasabada bulunuyorsun?

Wie lange bist du schon in der Stadt?

Uzun zamandır o kelimeyi duymadım.

Dieses Wort habe ich schon lange nicht mehr gehört.

Bunu ne kadar zamandır yapıyorsun?

Seit wie lange machst du das?

Bunu çok uzun zamandır yapmadım.

Das habe ich schon ewig nicht mehr gemacht.

Onları uzun bir zamandır tanıyorum.

Ich kenne sie schon ziemlich lange.

Ne kadar zamandır birbirimizi tanıyoruz?

Wie lange kennen wir uns schon?

Ne kadar zamandır burada kalıyorsun?

Wie lange werdet ihr hierbleiben?

Bu onun normal geldiği zamandır.

Das ist normalerweise seine Ankunftszeit.

Birbirinizi ne kadar zamandır tanıyorsunuz?

Wie lange kennen Sie sich schon?

Ne kadar zamandır Tom'u tanıyorsun?

Wie lange kennen Sie Tom schon?

Uzun zamandır Tom'dan haber almadık.

Wir haben schon lange nichts mehr von Tom gehört.

Uzun zamandır gitar çaldığını duymadım.

Ich habe dich schon lange nicht mehr Gitarre spielen hören.

Uzun zamandır burada mı yaşıyorsun?

- Wohnst du schon lange hier?
- Wohnt ihr schon lange hier?
- Wohnen Sie schon lange hier?

Uzun zamandır bu kadar gülmemiştim.

So viel hatte ich schon lange nicht mehr gelacht.

“Ne zamandır buradasın?” — “Dünden beri.”

„Wie lange bist du schon hier?“ – „Seit gestern.“

Ne kadar zamandır kabızlık hissediyorsunuz?

Wie lange haben Sie schon Verstopfung?

Uzun zamandır çok çalışıyordum. Artık yıpranmıştım.

Ich hatte lange Zeit hart gearbeitet und war erschöpft.

O uzun zamandır hastaymış gibi görünüyordu.

Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.

Mary'den bahsetmişken, uzun zamandır onu görmedim.

Apropos Maria: die habe ich schon eine ganze Weile nicht mehr gesehen.

Tom ne kadar zamandır sana aşık?

Seit wann ist Tom schon in dich verliebt?

Bebeklerini uzun zamandır her zaman korur.

Ihre Schwangerschaften gehen immer über den Termin.

Neredeydin? Uzun bir zamandır seni arıyorum.

Wo warst du? Ich habe lange nach dir gesucht.

Uzun zamandır bir erkek arkadaşım yok.

Ich hatte schon seit Ewigkeiten keinen Freund mehr.

Ben uzun zamandır bu şarkıyı dinlemedim.

Das Lied habe ich schon lange nicht mehr gehört.

Uzun zamandır en iyi dostum Tom.

Tom ist schon lange mein bester Freund.

Uzun zamandır o kelimeyi duyduğumu sanmıyorum.

- Ich glaube, dieses Wort habe ich schon lange nicht mehr gehört.
- Ich glaube nicht, dieses Wort in letzter Zeit je gehört zu haben.

Tom ne kadar zamandır burada yaşıyor?

Wie lange hat Tom hier gelebt?

- Epeydir buradayım.
- Çok uzun zamandır buradayım.

Es ist so lange her, dass ich hier war.

Uzun zamandır en eğlenceli zamanım bu.

So viel Spaß hatte ich schon lange nicht mehr!

Ben uzun zamandır bu konuda konuşmadım.

Ich habe lange nicht hierüber gesprochen.

Uzun zamandır istediğim fotoğraf makinesi budur.

Das ist genau die Kamera, die ich mir schon lange gewünscht habe.

Çok uzun zamandır Tom'dan haber almadık.

Wir haben schon seit Ewigkeiten nichts mehr von Tom gehört.

Sonunda uzun zamandır korktuğum şey geldi.

Endlich geschah das, wovor ich mich lange gefürchtet hatte.

Çok uzun zamandır öyle kahkaha atmamıştım.

Ich hatte seit langem nicht mehr so gelacht.

Tom ne kadar zamandır fransızca öğretiyor?

Wie lange hat Tom bisher Französisch unterrichtet?

Uzun zamandır yapmak istediğim bir şeydi.

Das wollte ich schon seit langem.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Seni uzun bir zamandır görmedim.
- Sizi uzun bir zamandır görmedim.

Ich habe dich lange nicht gesehen.

Bu, uzun zamandır sosyal ilişkilerde size oluyor.

Seit längerer Zeit passiert Ihnen das öfters in solchen Situationen.

Ayrıca o kadar uzun zamandır inceleme yapmıyoruz.

Wir suchen auch noch nicht so lange.

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.

Die beste Zeit im Leben ist die Jugend.

- Ne kadar zamandır yoktunuz?
- Ne kadardır yoktun?

- Wie lange warst du weg?
- Wie lange wart ihr weg?
- Wie lange waren Sie weg?

Bu, uzun zamandır duyduğum en iyi haber.

Das sind die besten Neuigkeiten, die ich seit langem gehört habe.

Uzun zamandır görüşmedik. İşini tekrar değiştirdiğini duydum.

Lange nicht gesehen! Ich habe gehört, du hast wieder die Arbeit gewechselt?

Uzun zamandır izlediğim en iyi film bu.

Das ist der beste Film, den ich seit langem gesehen habe.

Ne zaman sizin için iyi bir zamandır?

- Wann passt es euch?
- Wann passt es Ihnen?

Uzun zamandır oraya gitmek istemektesin, değil mi?

- Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
- Du willst schon seit langem dahin, oder?