Examples of using "Sağlam" in a sentence and their russian translations:
- В здоровом теле здоровый дух.
- В здоровом теле — здоровый дух.
Твердое оправдание
Таркер Саглам сказал
Этот мост выглядит устойчивым.
Он твёрдый, как камень.
Мне нужны веские доказательства.
Здание старое, но прочное.
Эта кровать крепка на вид.
если наши структуры не сильны
Её вера в Бога очень тверда.
Эта лестница достаточно устойчива?
Том говорил твёрдым голосом.
- Возьми этот стул. Он крепкий.
- Возьмите этот стул. Он крепкий.
Колонны дают прочную основу.
и насколько он стабилен и крепок.
наше здание приняло все меры безопасности
нам нужно обезопасить себя от крепких предметов
мы должны делать это, чтобы оставаться сильными
У этого дома прочный фундамент.
Потому что структура семьи в нас более устойчива
Ты думаешь, эта верёвка достаточно прочная?
просто не являются прочным основанием для выбора работы.
Небоскрёб был построен на прочном фундаменте.
они использовали кварц в прамите, чтобы держать трупы сильнее
Спустя семь недель я мог уверенно поддерживать разговор на немецком
Я не могу сделать нормальных блоков из... ...этого!
Его конструкция заставит любого злоумышленника преодолеть последовательные уровни сильной защиты, чтобы достичь
У физиков много отличных предположений о тёмной материи,
проложил такую надежную дорогу, что по ней могут ездить даже небольшие автомобили.
Ланн никогда не забывал об одолжении - они с Виктором остались верными друзьями.
Том был избит до полусмерти своим отцом.
Чем точнее перевод, тем Татоэба становится более надёжным источником.
Трудность в том, что здесь много выступов. И я не уверен, насколько эта скала крепкая.
У Тома не было веских доказательств, но он считал, что именно Мэри украла бриллиантовое кольцо его матери.