Translation of "Konuşuyoruz" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Konuşuyoruz" in a sentence and their russian translations:

Fransızca konuşuyoruz.

Мы говорим по-французски.

Şimdi konuşuyoruz.

Теперь мы говорим.

Tom'la selamlaşıp konuşuyoruz.

Мы с Томом поддерживаем отношения.

Biz sadece konuşuyoruz.

- Мы только беседуем.
- Мы просто разговариваем.

Ne hakkında konuşuyoruz?

- О чём мы будем говорить?
- О чём будем говорить?

Onun hakkında konuşuyoruz.

Мы о нём говорим.

Hepimiz İspanyolca konuşuyoruz.

Мы все говорим по-испански.

Sınıfta Almanca konuşuyoruz.

В классе мы говорим по-немецки.

Görmüyor musun, konuşuyoruz!

Не видишь, мы разговариваем!

Biz sınıfta İngilizce konuşuyoruz.

На уроке мы говорим по-английски.

Bunu niye hâlâ konuşuyoruz?

Почему мы до сих пор обсуждаем это?

Hâlâ onun hakkında konuşuyoruz.

Мы до сих пор об этом говорим.

Hızlı bir şekilde konuşuyoruz.

Мы быстро говорим.

Senin hakkında konuşuyoruz, Tom.

- Мы с тобой разговариваем, Том.
- Мы к тебе обращаемся, Том.

Peki kim hakkında konuşuyoruz?

Так о ком мы говорим?

Avustralya'nın gençleri adına konuşuyoruz.

Мы говорим от лица австралийской молодёжи.

Biz senin hakkında konuşuyoruz.

- Мы говорим о тебе.
- Мы разговариваем о тебе.

Biz ne hakkında konuşuyoruz?

О чём мы говорим?

Biz kim hakkında konuşuyoruz?

О ком мы говорим?

Evde sadece İspanyolca konuşuyoruz.

Дома мы говорим только по-испански.

İki yabancı dil konuşuyoruz.

Мы говорим на двух иностранных языках.

Biz onlarla ilgili konuşuyoruz.

Мы говорим о них.

O konuda çok konuşuyoruz.

- Мы часто об этом разговариваем.
- Мы много об этом разговариваем.

İkimiz de Fransızca konuşuyoruz.

- Мы оба говорим по-французски.
- Мы обе говорим по-французски.

Neden Boston hakkında konuşuyoruz?

Почему мы говорим о Бостоне?

Bakın, yeniden giriş hakkında konuşuyoruz,

Обычно о возвращении к нормальной жизни

Her zaman onun hakkında konuşuyoruz.

Мы всё время говорим об этом.

Aynı Tom hakkında mı konuşuyoruz?

Мы об одном и том же Томе говорим?

Biz sadece evde Fransızca konuşuyoruz.

Дома мы говорим только по-французски.

Kapa çeneni. Tom ve ben konuşuyoruz.

Заткнись. Мы с Томом разговариваем.

Mary hakkında değil, Tom hakkında konuşuyoruz.

Мы говорим о Томе, не о Мэри.

- Evde Fransızca konuşuruz.
- Evde Fransızca konuşuyoruz.

Дома мы говорим по-французски.

Ve başkaları hakkında hor gören şekillerde konuşuyoruz.

а о других говорим с презрением.

Neden Tom hakkında bu kadar çok konuşuyoruz?

Почему мы так много говорим о Томе?

Neden senin hakkında değil benim hakkımda konuşuyoruz?

Почему мы разговариваем обо мне, а не о тебе?

Biz sadece farklı sözcüklerle, aynı şey hakkında konuşuyoruz.

Мы говорим об одном и том же, просто разными словами.