Translation of "Hâlâ" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Hâlâ" in a sentence and their italian translations:

- Neden hâlâ buradasın?
- Neden hâlâ buradasınız?
- Niçin hâlâ buradasın?
- Niçin hâlâ buradasınız?
- Niye hâlâ buradasın?
- Niye hâlâ buradasınız?

- Perché sei ancora qui?
- Perché è ancora qui?
- Perché siete ancora qui?
- Perché sei ancora qua?
- Perché siete ancora qua?
- Perché è ancora qua?

- Hâlâ bekârım.
- Ben hâlâ bekârım.

- Sono ancora single.
- Io sono ancora single.

- Hâlâ meşgulüm.
- Ben hâlâ meşgulüm.

- Sono ancora occupato.
- Io sono ancora occupato.
- Sono ancora occupata.
- Io sono ancora occupata.
- Sono ancora impegnato.
- Io sono ancora impegnato.
- Sono ancora impegnata.
- Io sono ancora impegnata.

- Hâlâ hayattayız.
- Biz hâlâ hayattayız.

- Siamo ancora vivi.
- Siamo ancora vive.

- Onlar hâlâ hayatta.
- Hâlâ hayattalar.

- Sono ancora vivi.
- Loro sono ancora vivi.
- Sono ancora vive.
- Loro sono ancora vive.

- Onlar hâlâ burada.
- Hâlâ buradalar.

Sono ancora qui.

- Onlar hâlâ içeride.
- Hâlâ içerideler.

- Sono ancora dentro.
- Loro sono ancora dentro.

- Hâlâ uykuluyum.
- Hâlâ uykum var.

- Sono ancora assonnato.
- Io sono ancora assonnato.
- Sono ancora assonnata.
- Io sono ancora assonnata.
- Sono ancora addormentato.
- Io sono ancora addormentato.
- Sono ancora addormentata.
- Io sono ancora addormentata.

- Biz hâlâ tehlikedeyiz.
- Hâlâ tehlikedeyiz.

Siamo ancora in pericolo.

Hâlâ önümüzde.

è ancora da fare.

Hâlâ hayattayım.

Sono ancora vivo.

Hâlâ okuldayım.

- Vado ancora a scuola.
- Io vado ancora a scuola.

Hâlâ buradayım.

Sono ancora qui.

Hâlâ buradayız.

- Siamo ancora qui.
- Noi siamo ancora qui.

Hâlâ susuzum.

Io ho ancora sete.

Hâlâ hatalısın.

Ti sbagli ancora.

Hâlâ yiyorum.

- Sto ancora mangiando.
- Io sto ancora mangiando.

Hâlâ umursuyorum.

- Mi importa ancora.
- A me importa ancora.

Hâlâ almıyorum.

- Non sto ancora abboccando.
- Io non sto ancora abboccando.
- Non me la sto ancora bevendo.
- Io non me la sto ancora bevendo.
- Non me lo sto ancora bevendo.
- Io non me lo sto ancora bevendo.
- Non lo sto ancora comprando.
- Io non lo sto ancora comprando.
- Non la sto ancora comprando.
- Io non la sto ancora comprando.

Hâlâ stajdayım.

- Mi sto ancora allenando.
- Io mi sto ancora allenando.
- Mi sto ancora addestrando.
- Io mi sto ancora addestrando.

Hâlâ şoktayım.

- Sono ancora sotto shock.
- Io sono ancora sotto shock.

Hâlâ erken.

È ancora presto.

Hâlâ açım.

- Ho ancora fame.
- Io ho ancora fame.

Hâlâ evdeyim.

- Ero ancora a casa.
- Io ero ancora a casa.

Hâlâ okuyorum.

Sto ancora leggendo.

Hâlâ üzgünüm.

Sono ancora triste.

Hâlâ hayattasın.

- Sei ancora vivo.
- Sei ancora viva.
- È ancora vivo.
- È ancora viva.
- Siete ancora vivi.
- Siete ancora vive.

Hâlâ çalışıyoruz.

- Stiamo ancora lavorando.
- Noi stiamo ancora lavorando.

Hâlâ birlikteyiz.

Stiamo ancora insieme.

Hâlâ arkadaşlarız.

- Siamo ancora amici.
- Noi siamo ancora amici.
- Siamo ancora amiche.
- Noi siamo ancora amiche.

Hâlâ bakıyorlar.

- Stanno ancora guardando.
- Loro stanno ancora guardando.

Hâlâ dışarıdalar.

- Sono ancora fuori.
- Loro sono ancora fuori.

Hâlâ evliyim.

- Sono ancora sposato.
- Sono ancora sposata.

Hâlâ düşünüyorum.

- Sto ancora pensando.
- Io sto ancora pensando.

Hâlâ uğraşıyorum.

Sto ancora provando.

Hâlâ bekliyorum.

- Aspetto ancora.
- Io aspetto ancora.
- Sto aspettando ancora.
- Io sto aspettando ancora.

Hâlâ pazartesi.

È ancora lunedì.

Hâlâ aynısın.

- Siete sempre gli stessi.
- Siete sempre i soliti.

Hâlâ gençsin.

- Sei ancora giovane.
- Siete ancora giovani.

Hâlâ yalnızım.

- Sono ancora solo.
- Io sono ancora solo.
- Sono ancora sola.
- Io sono ancora sola.
- Sono ancora da sola.
- Io sono ancora da sola.
- Sono ancora da solo.
- Io sono ancora da solo.

Hâlâ olumluyum.

- Sono ancora positivo.
- Io sono ancora positivo.
- Sono ancora positiva.
- Io sono ancora positiva.

Hâlâ uyuyamıyorum.

Non riesco ancora ad addormentarmi.

Hâlâ lisedeyim.

Sono ancora alle superiori.

Hâlâ kolejdeyim.

- Sono ancora all'università.
- Io sono ancora all'università.

Hâlâ odasında.

È ancora nella sua stanza.

- Benimkine hâlâ sahibim.
- Benimki hâlâ duruyor.

- Ho ancora il mio.
- Ho ancora la mia.
- Ho ancora i miei.
- Ho ancora le mie.

- Bu hâlâ hayatta.
- Bu hâlâ yaşıyor.

- Questo è ancora vivo.
- Questa è ancora viva.

- Tom hâlâ hastanede.
- Tom hâlâ hastanededir.

Tom è ancora in ospedale.

- Hâlâ cevabını bekliyorum.
- Hâlâ cevabınızı bekliyorum.

- Sto ancora aspettando la tua risposta.
- Sto ancora aspettando la sua risposta.
- Sto ancora aspettando la vostra risposta.

- Tom hâlâ Boston'dadır.
- Tom hâlâ Boston'da.

Tom è ancora a Boston.

- Hâlâ bakir misin?
- Hâlâ bakire misin?
- Hâlâ kız oğlan kız mısın?

- Sei ancora vergine?
- Tu sei ancora vergine?
- È ancora vergine?
- Lei è ancora vergine?

- Hâlâ Tom'la mısın?
- Hâlâ Tom ile misin?

- Sei ancora con Tom?
- È ancora con Tom?
- Siete ancora con Tom?

- Ben hâlâ memnun değilim.
- Hâlâ memnun değilim.

- Non sono ancora soddisfatto.
- Non sono ancora soddisfatta.

- O onu hâlâ seviyor.
- Hâlâ onu seviyor.

- Lo ama ancora.
- Lei lo ama ancora.

Yörüngemizi hâlâ değiştirebiliriz.

noi possiamo ancora cambiare la nostra traiettoria.

Hâlâ çok uzakta.

C'è ancora molta strada da fare.

Hâlâ biraz riskli.

Mi sembra ancora precario.

Hâlâ karanlıkken kalktım.

- Mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Mi sono alzata che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzata che c'era ancora buio.

Hâlâ kabuslarım var.

Ho ancora degli incubi.

Dışarısı hâlâ aydınlık.

- C'è ancora luce fuori.
- È ancora chiaro fuori.

Aradığımı hâlâ bulmadım.

- Non ho ancora trovato quello che sto cercando.
- Io non ho ancora trovato quello che sto cercando.

Tom hâlâ hastanededir.

Tom è ancora ospedalizzato.

Böcek hâlâ canlı.

L'insetto è ancora vivo.

Katil hâlâ serbest.

- L'omicida è ancora a piede libero.
- L'assassino è ancora a piede libero.

Fiyatlar hâlâ yükseliştedir.

I prezzi stanno ancora aumentando.

O hâlâ burada.

- È ancora qui.
- Lui è ancora qui.

Tom hâlâ anlamıyor.

Tom continua a non capire.

Tom hâlâ cezaevinde.

Tom è ancora in prigione.

Tom hâlâ lisede.

Tom è ancora alle superiori.

Tom hâlâ okulda.

Tom è ancora a scuola.

Hâlâ gitmek istiyorum.

- Voglio ancora andare.
- Io voglio ancora andare.

O hâlâ genç.

- È ancora giovane.
- Lei è ancora giovane.

Çocuk hâlâ uyuyor.

Il ragazzo sta ancora dormendo.

Hâlâ siparişimi bekliyorum.

- Sto ancora aspettando il mio ordine.
- Io sto ancora aspettando il mio ordine.

Hâlâ çok erken.

È ancora troppo presto.

Seni hâlâ seviyorum.

- Ti amo ancora.
- Io ti amo ancora.
- Vi amo ancora.
- Io vi amo ancora.
- L'amo ancora.
- Io l'amo ancora.

Hâlâ biraz açım.

Ho ancora un po' di fame.

Onlar hâlâ genç.

- Sono ancora giovani.
- Loro sono ancora giovani.

Tom hâlâ baygın.

Tom è ancora privo di sensi.

Tom hâlâ ağlıyor.

- Tom sta ancora piangendo.
- Tom sta ancora urlando.

Tom hâlâ uykuda.

- Tom sta ancora dormendo.
- Tom è ancora addormentato.
- Tom dorme ancora.

Tom hâlâ hayatta.

- Tom è ancora vivo.
- Tom è ancora in vita.

Tom hâlâ uyanık.

Tom è ancora sveglio.

Tom hâlâ ayakta.

Tom è ancora alzato.

Hâlâ evli misin?

- Sei ancora sposato?
- Sei ancora sposata?
- Tu sei ancora sposato?
- Tu sei ancora sposata?
- Siete ancora sposati?
- Voi siete ancora sposati?
- Siete ancora sposate?
- Voi siete ancora sposate?
- È ancora sposato?
- Lei è ancora sposato?
- È ancora sposata?
- Lei è ancora sposata?

Hâlâ evde misin?

- Sei ancora a casa?
- Siete ancora a casa?
- È ancora a casa?
- Tu sei ancora a casa?
- Lei è ancora a casa?
- Voi siete ancora a casa?

Onu hâlâ sevmiyorum.

Continua a non piacermi.

Hâlâ zaman var.

C'è ancora tempo.

Hâlâ orada mısın?

- Sei ancora lì?
- È ancora lì?
- Lei è ancora lì?
- Tu sei ancora lì?
- Siete ancora lì?
- Voi siete ancora lì?

Hâlâ bilmek istiyorum.

- Voglio ancora sapere.
- Io voglio ancora sapere.