Translation of "Hazırdı" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Hazırdı" in a sentence and their russian translations:

Onlar hazırdı.

Они были готовы.

O hazırdı.

Он был готов.

Tom hazırdı.

- Том был готов.
- Том был подготовлен.

- Tren kalkmaya hazırdı.
- Tren kalkışa hazırdı.

Поезд был готов отправиться.

Bebek gelmeye hazırdı.

Малыш вскоре появится на свет.

Her şey hazırdı.

Всё было готово.

Tom yatmak için hazırdı.

Том был готов ко сну.

Tom ayrılmak için hazırdı.

Том был готов всё бросить.

Az sonra çay hazırdı.

Вскоре чай был готов.

Tom onu yapmaya hazırdı.

- Том был готов это сделать.
- Том готов был это сделать.

Tom, Mary'yi öldürmeye hazırdı.

Том готов был убить Мэри.

Askerler ülkeleri için ölmeye hazırdı.

Солдаты были готовы умереть за свою страну.

Ağaç her an düşmeye hazırdı.

Дерево было готово упасть в любое мгновение.

Evim iki ay önce hazırdı.

Мой дом был готов два месяца назад.

Binbaşı Anderson savaşı durdurmaya hazırdı.

Майор Андерсон был готов перестать сражаться.

Fadıl, Leyla'yla yuva kurmaya hazırdı.

Фадель был готов остепениться с Лейлой.

Kartal kanatlarını açmış, uçmaya hazırdı.

Орёл расправил крылья, готовый взлететь.

Tom herhangi bir şey için hazırdı.

Том был готов ко всему.

Her şey hazırdı bavulunu bile teslim etmişti

все было готово даже вручил его чемодан

O, evi temizlemeye yardım etmek için hazırdı.

Она была готова помочь ему с уборкой в доме.

Artık büyümüş olan o çocuk intikam için hazırdı

теперь этот взрослый мальчик был готов к мести

O, onun bütün parasını ona geri vermeye hazırdı.

Она была готова вернуть ему все его деньги.

O her zaman başı dertte olan insanlara yardım etmeye hazırdı.

Она всегда была готова помочь людям в беде.