Examples of using "Güldüğünü" in a sentence and their russian translations:
Я слышал, как ты смеешься.
- Я никогда не видел, чтобы ты смеялся.
- Я никогда не видел, чтобы ты смеялась.
- Я никогда не видел, как ты смеёшься.
- Я никогда не видел тебя смеющимся.
- Я никогда не видел тебя смеющейся.
Я видел, как ты смеёшься.
- Я видел, как они улыбались.
- Я видел, как они улыбаются.
- Я видел, как он улыбается.
- Я видел, как он улыбался.
Я слышал, как Том смеялся.
Я не знаю, почему ты смеешься.
- Я никогда не видел её смеющейся.
- Я никогда не видел, чтобы она смеялась.
- Я никогда не видел, как она смеётся.
- Я никогда не видел, чтобы Том улыбался.
- Я никогда не видел, как Том улыбается.
- Я никогда не видел Тома улыбающимся.
- Я никогда не видел, как ты улыбаешься.
- Я никогда не видела, как ты улыбаешься.
- Я никогда не видел, чтобы ты улыбался.
- Я никогда не видел, чтобы Вы улыбались.
- Я никогда не видел, как Вы улыбаетесь.
Том видел, как Мэри смеётся.
- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялся.
- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялась.
- Я никогда раньше не видел, как ты смеёшься.
Мне слышно было, как Том с Мэри смеются.
Я услышал, как Том смеётся в соседней комнате.
Том спросил Мэри, почему она смеётся.
- Том знает, чему Мэри смеялась.
- Том знает, почему Мэри смеялась.
Интересно, над чем Том смеётся.
Том не мог понять, почему Мэри над ним смеётся.