Translation of "Yatmak" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Yatmak" in a sentence and their portuguese translations:

Yatmak istiyorum.

Quero ir para a cama!

Ben yatmak istiyorum.

Eu gostaria de me deitar.

Tom yatmak istemedi.

Tom não queria ir para a cama.

Hastanede yatmak istiyorum diyenler

Quem diz que eu quero ficar no hospital

Sadece geri yatmak istiyorum.

Eu só quero voltar para cama.

Yorgunum, ve yatmak istiyorum.

- Estou cansado e quero ir para a cama.
- Estou cansado; quero ir para a cama.
- Eu estou cansado e quero ir para a cama.

Yoruldum ve yatmak istiyorum.

- Estou cansado e quero ir para a cama.
- Eu estou cansado e quero ir para a cama.

Yatmak için çok erken.

É cedo demais para ir para a cama.

Fadıl hapishanede yatmak istemedi.

Fadil não queria passar uma temporada na cadeia.

Canım bu gece erken yatmak istiyor.

Estou com vontade de ir para a cama cedo esta noite.

- Ben yatmak istemiyorum.
- Yatağa gitmek istemiyorum.

Não quero ir para a cama.

- Henüz yatağa gitmek istemiyorum!
- Henüz yatmak istemiyorum.

Ainda não quero ir para a cama!

- Uyumam lazım.
- Ben yatmaya gitmeliyim.
- Yatmak zorundayım.

Eu preciso ir para a cama.

Çok yoruldum! Ben sadece eve gitmek, bir banyo almak ve yatmak istiyorum.

Estou exausto! Só quero ir para casa, tomar um banho e ir para a cama.

- Ben gerçekten yorgunum ve erken uyumak istiyorum.
- Çok yorgunum ve erken yatmak istiyorum.

Estou realmente cansado e quero ir para a cama cedo.

"Tom, satranç oynamak ister misin?" "Hayır, bugün değil, Mary, yorgunum ve yatmak istiyorum."

"Tom, quer jogar uma partida de xadrez?" "Não, hoje mais não, Maria. Estou cansado e quero é me deitar."